英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

耐克向医护人员捐赠超30000双鞋

所属教程:时尚话题

浏览:

2020年05月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Nike donating over 30,000 pairs of shoes to health care workers

耐克向医护人员捐赠超30000双鞋

Health care workers are saving lives amid the coronavirus pandemic — and Nike is helping them to just do it.

在冠状病毒的大流行中,医护人员正在全力拯救生命,耐克也付出了自己的努力。

The brand announced on Monday that it plans to donate 30,000 pairs of its Air Zoom Pulse shoes to health care heroes fighting the COVID-19 outbreak on the front lines. The sneakers will be distributed in hospitals and health care systems in New York City, Chicago, Memphis and Los Angeles, as well as the Veterans Health Administration.

该品牌周一宣布,计划向在前线抗击COVID-19疫情的医疗英雄捐赠3万双Air Zoom Pulse鞋。这些运动鞋将在纽约市、芝加哥、孟菲斯和洛杉矶的医院和医疗系统以及退伍军人健康管理局分发。

Another 2,500 pairs of the kicks will be donated to hospitals in Barcelona, Berlin, London, Milan, Paris and Belgium.

另外2500双鞋将捐赠给巴塞罗那、柏林、伦敦、米兰、巴黎和比利时的医院。

耐克向医护人员捐赠超30000双鞋

Nike touted the Air Zoom Pulse as the company’s “first shoe designed for the health care athlete, an everyday hero,” in a statement announcing the news. The shoe’s fit, cushioning and traction systems were touted as being designed to keep the foot secure in hospital settings and the shoes themselves were designed with considerations from medical professionals at Oregon Health and Science University and Doernbecher Children’s Hospital in Portland, Ore., in mind.

耐克在一份声明中宣布了这一消息,并称赞Air Zoom Puls为该公司的“第一款专为日常英雄、健康运动员设计的鞋”。这双鞋的合脚、缓冲和牵引系统被吹捧为是为了在医院环境中保持脚的安全而设计的,鞋子本身也是考虑到俄勒冈州健康科学大学和俄勒冈州波特兰的多恩贝克儿童医院的医学专业人员的考虑而设计的。

“From one athlete to another, Nike athletes recognize the physical and mental resilience of health care athletes,” the brand said, saluting the critical role of health care heroes in the global fight against the novel coronavirus.

“从一名运动员到另一名运动员,耐克助你见证保健运动员的身心弹力!”该品牌说,并赞扬了保健英雄在全球抗击新型冠状病毒的战斗中所发挥的关键作用。

Nike has partnered with the nonprofit Good360 to donate the shoes in the US and local organizations in Europe to distribute the shoes overseas. The shoe donation is part of the brand’s largest pledge to give away over 140,000 pieces of footwear, apparel and equipment globally amid the pandemic.

耐克已经与非盈利组织Good360合作,向美国和欧洲的当地组织捐赠这些鞋子,并将其分发到海外。此次鞋款捐赠是该品牌最大承诺的一部分,该承诺将在全球范围内捐赠超过14万件鞋款、服装和设备。

About 95,000 pairs of soccer socks with “mild compression” will also be given to health care personnel in New York City and Los Angeles through Good360.

大约95000双“轻度压缩”的足球袜也将通过Good360提供给纽约和洛杉矶的医疗保健人员。

The athletic wear giant had previously delivered 1,100 Nike Sportswear kits (including a drawstring bag, heat or headband, socks and water bottle) to health care personnel in the Big Apple. In Europe, Nike has distributed an additional 4,000 pairs of shoes and over 3,500 pieces of Dri-Fit clothing to over a dozen hospitals and shelters.

这家运动服巨头此前已向大苹果的医疗保健人员交付了1100套耐克运动服套装(包括一个拉绳包、防暑衣或头带、袜子和水瓶)。在欧洲,耐克还向十几家医院和庇护所分发了4000双鞋和3500多件Dri-Fit服装。

Nike’s global apparel donation is worth over $5.5 million, the company said.

耐克表示,其全球服装捐赠价值超过550万美元。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市帕缇欧香苑(二期公寓)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐