英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

人们翻新建筑,却让它们看起来更糟

所属教程:时尚话题

浏览:

2020年10月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
People Renovated Buildings And Only Made Them Look Worse

人们翻新建筑,却让它们看起来更糟

Beauty is subjective, beauty is in the eye of the beholder—most of us were taught to never judge a book by its cover. Or, more simply put, to not be superficial. However, scientists argue that aesthetic appreciation of beauty is hard-wired into our brains—we can't escape it. Subconsciously or consciously, we all like to look at beautiful creatures, be it an animal, or a building.

美是主观的,美在旁观者的眼中——我们大多数人都被教导不要以貌取人。或者,更简单地说,不要肤浅。然而,科学家们认为,我们的大脑对美的审美能力是根深蒂固的,我们无法逃避。不知不觉中,我们都喜欢看美丽的事物,无论是动物还是建筑。

Therefore, some people that are more leaning towards traditional architecture are worried that the notion of beauty in buildings is fading away. As cities all over the world are experiencing globalization, the newly designed buildings can sometimes look awfully alike, even if they were built thousands of miles apart. We're all familiar with the glass boxes in the prestigious areas of cities, that, according to some, are lacking that certain kind of charm, or je ne sais quoi, that makes them unique in their own way. But before we get all judgy, we want to let you decide what you think of these building renovations. Bored Panda has made you a list of before and after pictures of some buildings around the world that were renovated in a way that didn't sit right with some people. Do they look good to you? Scroll down below to see them all and tell us your opinion!

因此,一些更倾向于传统建筑的人担心建筑的美感正在消失。随着世界各地的城市都在经历全球化,新设计的建筑有时看起来非常相似,即使它们相隔数千英里。我们都很熟悉城市著名地区的玻璃盒子,根据一些人的说法,它们缺乏某种魅力,或者说是难以形容,这使它们以自己的独特方式存在着。但在我们对此评头论足之前,我们想让你决定你对这些建筑翻新的看法。Bored Panda网站为你列出了世界上一些建筑翻新前后的照片,这些建筑的翻新方式有些人并不喜欢。你觉得他们好看吗?往下翻,看看它们,并告诉我们你的意见!

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

图片来源:Neringa Utaraitė


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沧州市万丰嘉园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐