英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 经典读吧 >  内容

名著采撷《傲慢与偏见》系列31

所属教程:经典读吧

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  《傲慢与偏见》内容简介:

  小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。

  翻译例句:

  The steady countenance which Miss Lucas had commanded in telling her story gave way to a momentary confusion here on receiving such a direct reproach. (Chapter 22)

  卢卡斯小姐一听到这心直口快的责备,本来镇定的脸上也不禁闪过一瞬间的慌张。

  词语解析:

  上面句子中有个command,command在这里的用法不太常见吧,平常这个词我们都是以“指挥、命令”的意思来使用的,但是这个词有很多引申义哦,像这里command a steady face,意为保持镇定。

  汉译英:

  1.这座悬崖下正对着一望无际的蓝色大海。

  The cliff commands a vast expanse of blue ocean.

  2.从宾馆最高层的房间,能俯瞰整个海岸。

  You will have a commanding view of the coast from the chamber on top of the hotel.

  3.夜间的山林,一轮圆月高悬,静谧而庄严。

  The commanding moon, high in the night sky, overlooks the silent woods.

  4.你不是小孩子了,能不能学着控制一下自己的脾气?

  You are a grown-up person, can't you just command your temper?.

  总结:command这个词有“俯视、居高临下、控制”的含义,现在分词形式commanding可以用来表示“overwhelming position or magnitude”。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市海杰德大厦英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐