英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 经典读吧 >  内容

双语智慧书·不能披狮皮,那就披狐皮

所属教程:经典读吧

浏览:

2018年11月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

220.不能披狮皮,那就披狐皮
  不能披狮皮,那就披狐皮。顺应潮流就是为了引领潮流。如果你得偿所愿,就不会失去名声。如果强攻无法得到,就要智取。走不通此路走彼路--或者勇敢地走大道,或者机智地抄小径。技巧比力量更有效;智慧往往战胜勇气,而非相反。当你得不到某物,就鄙弃它吧。


220.If you cannot clothe yourself in lionskin use foxpelt
 If you cannot clothe yourself in lionskin use foxpelt. To follow the times is to lead them. He that gets what he wants never loses his reputation. Use cleverness when force will not do. Take one way or another, the king's highway of valour or the bypath of cunning. Skill has effected more than force, and astuteness has conquered courage more often than the other way. When you cannot get a thing then is the time to despise it.
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思漳州市御龙海湾英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐