英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 经典读吧 >  内容

双语智慧书·出售东西,附送殷勤

所属教程:经典读吧

浏览:

2018年12月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
272.出售东西,附送殷勤
  出售东西,附送殷勤。这才是最令人感激的。感兴趣的顾客所出的价钱,绝比不上感恩之人的回礼。殷勤真不是赠品,但它确实让人感恩。慷慨就是最大的恩情。对于正直之人,最贵重的就是赠予他的东西--这等于两次卖给他东西,于是就有了双倍的价钱:一是东西的价值,二是你的彬彬有礼。同时,粗俗之人确实会觉得你的慷慨有点奇怪,因为他们根本听不懂有教养的语言。


272.Sell things by the tariff of courtesy
 Sell things by the tariff of courtesy. You oblige people most that way. The bid of an interested buyer will never equal the return gift of an honourable recipient of a favour. Courtesy does not really make presents, but really lays men under obligation, and generosity is the great obligation. To a right-minded man nothing costs more dear that what is given him: you sell it him twice and for two prices: one for the value, one for the politeness. At the same time it is true that with vulgar souls generosity is gibberish, for they do not understand the language of good breeding.
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思岳阳市五里家园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐