CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2012年07月CNN新闻听力 >  内容

CNN news:政客麦凯恩呼吁以对叙利亚发动空袭

所属教程:2012年07月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8410/20120727cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

CNN radio, I'm Michell Right.

Our top story, Arizona Republican John McCain took the senate floor earlier today to call for US-led airstrike on Syria, saying that overthrowing the regime of Basha Assad would also help stablize the Middle east. "The regime in Syria serves as a main forward operating base of the Iranian regime in the heart of Arab World. It has supported Palestinian terrorist groups, and found arms of all kinds including tens of thousands of rockets to Hezbollah in the Lebanon.

Meanwhile, the UN sent under-secretary general for humanitarian affairs for arriving Domascus on Wednesday. Also on the senate floor today, Senator Mich McConnell talked about the touring the tornado damage in the Kentucky community of West Liberty. McConnell says the town has been turned upside down by Friday's severe storm. "It was a scene of total devastation. The whole community has either been evacuated or in the process of being evacuated."

On top of that, the town will see about 4 inches snow last night. President Obama met with Israel Prime minister Benjami Neytanayahu at White House about 2 hours today. Speaking before their meeting, Mr. Neytayahu said Israel has a right to make its own decision when it comes to its security."My supreme responsibility as prime minister of Isareal is to ensure that Israel remains the master of its fate. "

And four remaining GOP presidential candidates are gearing up for tomorrow's Super Teusday contest. CNN political editor Paul Standhous says right now there's no clear frontrunner.

" Super Teusday may give that to us, let's say Romney's a big night wins in Ohio, maybe even take Tenenesse and a few other states. That can really put some daylight between him and other candidates but Rick Santorum wins so high in Tenesse, Oklohoma. This thing can go on and on."

Ten states are offering upto total of 419 delegates tomorrow.

I'm Michell Wright, this is CNN radio.

CNN radio, I'm Michell Right.

这里是CNN电台,我是米歇尔·莱特。

Our top story, Arizona Republican John McCain took the senate floor earlier today to call for US-led airstrike on Syria, saying that overthrowing the regime of Basha Assad would also help stablize the Middle east. "The regime in Syria serves as a main forward operating base of the Iranian regime in the heart of Arab World. It has supported Palestinian terrorist groups, and found arms of all kinds including tens of thousands of rockets to Hezbollah in the Lebanon.

首先是我们的头条新闻,亚利桑那州共和党人麦凯恩今天早些时候在参议院呼吁以美国为首对叙利亚发动空袭,他称推翻阿萨德政权也将有助于稳定中东。叙利亚政权在阿拉伯世界扮演着核心动力推动着伊朗政权。它也一直支持着巴勒斯坦的恐怖组织,以及黎巴嫩真主党发现的形形色色的武器,包括成千上万的火箭在内。

Meanwhile, the UN sent under-secretary general for humanitarian affairs for arriving Domascus on Wednesday. Also on the senate floor today, Senator Mich McConnell talked about the touring the tornado damage in the Kentucky community of West Liberty. McConnell says the town has been turned upside down by Friday's severe storm. "It was a scene of total devastation. The whole community has either been evacuated or in the process of being evacuated."

与此同时,联合国人道事务副秘书长将于周三到达大马士革。而现今还在参议院的密歇根州参议员麦克·康奈尔谈到了在肯塔基州西自由社区肆虐的龙卷风破坏。康奈尔称由于周五严重的风暴城镇已被完全上下颠倒一般。“这是一幅遭到完全破坏的景象。整个社区要么被疏散,要么是在被疏散的过程中。”

On top of that, the town will see about 4 inches snow last night. President Obama met with Israel Prime minister Benjami Neytanayahu at White House about 2 hours today. Speaking before their meeting, Mr. Neytayahu said Israel has a right to make its own decision when it comes to its security."My supreme responsibility as prime minister of Isareal is to ensure that Israel remains the master of its fate. "

最重要的是,这个镇昨晚遭遇了大约4英寸的降雪。而奥巴马总统今天将在白宫和以色列总理进行大约2小时的会谈。在会谈开始前,总理称当涉及安全时,以色列有权作出自己的决定。任作为总理其最高责就是确保以色列仍然掌握自己的命运。“

And four remaining GOP presidential candidates are gearing up for tomorrow's Super Teusday contest. CNN political editor Paul Standhous says right now there's no clear frontrunner.

其余四名共和党总统候选人正准备明天的竞选。CNN政治编辑保罗·斯坦德斯称现在还不清楚谁是领先者。

" Super Teusday may give that to us, let's say Romney's a big night wins in Ohio, maybe even take Tenenesse and a few other states. That can really put some daylight between him and other candidates but Rick Santorum wins so high in Tenesse, Oklohoma. This thing can go on and on."

“超级星期二可能带给我们的是,让我们说这可能对罗姆尼而言是在俄亥俄州获胜一个重要的夜晚,甚至会领先田纳西和其它几个州。这真的可以让他和其他候选人之间拉开一些差距,但里克·桑托勒姆在俄克拉荷马州人气很旺。目前谁胜谁负仍不明朗。”

Ten states are offering upto total of 419 delegates tomorrow.

明天10个州将提供总数高达419名代表。

I'm Michell Wright, this is CNN radio.

我是米歇尔·莱特,这里是CNN广播。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思贵港市翰林居(金田路)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐