英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1079篇

澳大利亚流行乐女歌手Sia透露,接受了抽脂手术,“为了改变自己的外表,以解决自己的自信问题”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年12月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Sia is getting candid about her latest liposuction procedure.
Sia对她最近的抽脂手术很坦诚。

The singer, 47, wrote in a post on X (formerly Twitter) Saturday, “Had to take a medication that made me put on a lot of weight that I just can’t shift with exercise or thyroid meds so I went in for lipo today.”
这位47岁的歌手周六在X(以前的Twitter)上写道:“我不得不服用一种药物,这种药物让我长胖了很多,我无法通过运动或甲状腺药物来改变体重,所以我今天去做了脂质手术。”

She continued, “Please know that I am so lucky to have the resources to change the way I look and that when you see me looking crazy foxy again that I want you to know it did not come from diet and exercise.”
她继续说,“请知道,我很幸运有资源来改变我的样子,当你看到我再次看起来疯狂的时候,我想让你知道,这不是饮食和锻炼的结果。”

The Australian singer said she wanted to be candid about undergoing liposuction so as not to perpetuate a culture of secrecy around celebrity body image, though she did not specify where on her body she got the procedure.
这位澳大利亚歌手表示,她希望坦诚接受抽脂手术,以免延续对名人身体形象保密的文化,尽管她没有具体说明自己是在身体的哪个部位做的抽脂手术。

“I want to be truthful about all of my procedures so I don’t contribute to the system that tells us we aren’t enough," she explained. "I am insecure like most people and being in the public eye gives me anxiety, so I’ve made the choice to alter my appearance for my own confidence issues.”
她解释说:“我想对我的所有程序都诚实,这样我就不会给这个告诉我们我们不够的系统添麻烦。”“我和大多数人一样没有安全感,在公众面前让我感到焦虑,所以我选择改变自己的外表来解决自己的自信问题。”

She concluded the post with a request for prayers and support from her fans. “Pray for me please! I love you, keep going!”
在帖子的最后,她请求粉丝们为她祈祷并给予支持。“请为我祈祷吧!”我爱你,继续!”

Saturday’s procedure marks the second time that Sia has openly said she underwent liposuction.
周六的手术是希雅第二次公开表示自己做了抽脂手术。

In 2021, she shared during an interview with physician and author Gabor Maté that her insecurities pushed her to get liposuction. “I’ve had liposuction twice on my chin thinking I had a double chin and it turned out to be muscles that I use to sing,” she said at the time.
2021年,她在接受医生兼作家Gabor Maté 采访时表示,她的不安全感促使她做了抽脂手术。“我做了两次下巴抽脂手术,我以为我有双下巴,结果是我用来唱歌的肌肉,”她当时说。

“I was so insecure,” she said, adding that she also had a botched liposuction procedure on her stomach. “I did that to myself because I was so insecure and finally, I’m stopping doing any of that.”
“我很没有安全感,”她说,并补充说,她还做了一次拙劣的腹部抽脂手术。“我这么做是因为我太没有安全感了,最后,我不再这样做了。”

In October, she made another revelation regarding plastic surgery as she said she’d had work done on her face. 
10月,她透露了另一个关于整形手术的消息,她说她做了面部整形手术。

While presenting an award to plastic surgeon Dr. Ben Talei at the 5th Annual Daytime Beauty Awards in Los Angeles on Oct. 1, Sia said she had work done by the award-winning doctor. 
10月1日,在洛杉矶举行的第五届年度日间美容奖颁奖典礼上,Sia在给整形外科医生Ben Talei颁奖时表示,她接受了这位获奖医生的整容手术。

“I’m a pop star that normally hides my face and doesn’t lie about s---. I got an amazing face lift from Dr. Talei,” Sia said without specifying when she underwent the procedure. “He is incredible. And he is doing so much good work — and not just for the pop stars of the world.”
“我是一个流行歌手,通常会隐藏自己的脸,也不会撒谎。我从塔雷医生那里做了一个非常棒的拉皮手术,”西娅说,但没有说明她是什么时候做的手术。“他是不可思议的。他做了很多很好的工作——不仅仅是为了世界上的流行歌手。”

She continued, “I was showing someone in the back my before-and-afters right before I came on. People go, ‘You look nice.’ I’m like, ‘Dr. Ben Talei facelift’ for anything you could ever want. I love him, I can’t say enough good about him.”
她继续说道:“在我上场之前,我正在给后面的一个人看我的前后对比。人们会说,‘你看起来不错。“我说,”他说。本·塔莱整容,你想要什么都行。我爱他,我怎么夸他都不为过。”

The singer has long shied away from the spotlight and during her rare public appearances, she was known to wear a signature blonde wig that hid her features — a decision she said was motivated by a desire to be more confident onstage. 
这位歌手长期以来一直避开聚光灯,在她罕见的公开露面中,她戴着标志性的金色假发,遮住了她的五官。她说,这样做的动机是希望在舞台上更自信。

"When I got sober is when I put the wig on my face and that's when I had in-ears and wig and I'm just like, 'It's like I'm in a little bubble with myself,’” she told Zane Lowe in a September 2023 Apple Music 1 interview.
“当我清醒的时候,我把假发戴在脸上,戴上耳朵和假发,我就像,‘就像我和自己在一个小泡泡里,’”她在2023年9月接受苹果音乐1频道采访时告诉赞恩·洛。

“But now that I know that that's what's going on, I think maybe one day I'll do a show with my face out again and have little fun talking to the audience and being heckled and getting present again because those shows were really fun back in the day before I had the wig on. They were really, really fun."
“但现在我知道这是怎么回事了,我想也许有一天我会再去参加一个节目,和观众交谈,被起哄,再次出现在舞台上,因为那些节目在我戴假发之前真的很有趣。他们真的非常非常有趣。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思台州市中西花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐