英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第2091篇

美国影视演员保罗·路德在《蚁人》中赚了4100万美元,但他住在一个只有8000人的小镇上

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年03月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Paul Rudd is a jack of all trades with both lovable A-lister actor and small-town shop owner on his resume.
保罗·路德是一个多面手,他的简历上既有可爱的一线演员,又有小镇店主。

On any given day, Rudd — who co-owns Rhinebeck, New York’s beloved Samuel’s Sweet Shop — can be seen inside the quaint upstate establishment, chatting with neighbors
or even working the register.
在任何一天,我们都能看到拉德在这家位于纽约州北部的古色古香的店铺里与邻居们聊天
,甚至在收银台工作。他与人共同拥有纽约备受喜爱的塞缪尔甜品店Rhinebeck。

“Paul’s always friendly,” Rudd’s managing partner at Samuel’s, John Traver, exclusively reveals in the latest issue of Us Weekly. “He takes time to speak to the staff and learn their names and ask them questions about their lives, and he’ll talk about his life and show us pictures from the Super Bowl or tell us what’s going on with his house or his dog.”
“保罗总是很友好,”陆克文在塞缪尔律师事务所的执行合伙人约翰·特拉弗在最新一期的《美国周刊》中独家透露。“他会花时间和工作人员交谈,了解他们的名字,询问他们的生活,他会谈论他的生活,给我们看超级碗的照片,或者告诉我们他的房子或他的狗发生了什么事。”

It’s not exactly the kind of behavior people have come to expect from a big Hollywood star. At 54, the impossibly handsome Ghostbusters: Frozen Empire actor has starred in over 60 movies and raked in an estimated $41 million just from his work as Ant-Man in the Marvel cinematic universe alone.
这完全不是人们对好莱坞大明星的期望。54岁的他英俊无比,出演了《捉鬼敢死队:冰雪帝国》,出演了60多部电影,仅在漫威电影宇宙中扮演蚁人就赚了大约4100万美元。

But Rudd isn’t your average celebrity. The married father of two is a dedicated family man who prefers the simple life in upstate New York to the glitz and glamour of Hollywood. (Rudd and his wife of 21 years, film producer Julie Yaeger, share son Jack, 17, and daughter Darby, 13.)
但陆克文不是一般的名人。他已婚,是两个孩子的父亲,是一个专注于家庭的男人,他更喜欢纽约北部的简单生活,而不是好莱坞的浮华和魅力。(陆克文和结婚21年的妻子、电影制片人朱莉·耶格尔共有一个儿子,17岁的杰克和13岁的女儿达比。)

He’s also one of the nicest guys in show business. “Paul is the sweetest man to everyone, personally and professionally,” a source tells Us. “He treats everyone the same, from the CEO to the person who gets him coffee. For him, kindness has always been key.”
他也是演艺圈里最好的人之一。“保罗对每个人来说都是最甜蜜的人,无论是个人生活还是工作上,”一位知情人士告诉Us。“他对每个人都一样,从首席执行官到给他端咖啡的人。对他来说,善良一直是关键。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思济南市永大清华园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐