CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2012年12月CNN新闻听力 >  内容

CNNnews:严寒造成西欧更为严峻局势

所属教程:2012年12月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8508/20121206cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

  

  More winter misery for Western Europe.

  西欧的冬天更为严峻。

  Snow, ice and bitter cold are delaying travellers's racing to get home before Christmas.

  雪,冰以及严寒正在推迟旅行者们在圣诞节前回到家中的意愿。

  Germany's Dortmund Airport has shut its doors, Dusseldorf Airport is back open but reporting cancellations.

  德国的多特蒙德机场已经关闭,杜塞尔多夫机场重新开放,但航班被通知取消。

  Amsterdam's Schiphol Airport is also reporting delays and cancellations.

  阿姆斯特丹的史基浦机场也报告航班延误及取消。

  Only one run way is in use at Brussels's airport.

  在布鲁塞尔机场只有一条跑道正在使用当中。

  Hundreds of flights at Charles de Gaulle Airport in Paris have been cancelled.

  而巴黎戴高乐机场数以百计的航班已经被取消。

  Authorities have also evacuated terminal 2E for those were familar with Charles de Gaulle to clear heavy snow from the roof.

  当局还为那些熟悉戴高乐机场从屋顶清除大雪的人疏散了2 E通道。

   Apparently, they've gone through not only putting out warnings to their security screeners, but also to have special training for them.

  显然,他们已经经历的不仅是在他们的安检通道中张贴警示,而且也有特殊的训练。

  You know, this is, actually, in a funny way, Carol, this is good news.

  你知道,这是,实际上,非常有趣的是,卡罗尔,这是好消息。

   We're finally getting to a point where we gather intelligence , we incorporate it into our screening procedures before they attempt it.

  我们终于找到一种收集情报的方式,在他们尝试前我们将其合并到我们的屏幕中来。

  And so, we have to be honest.

  因此,我们必须诚实。

  They haven't banned these insulated beverage containers.

  他们还没有禁止这些绝缘容器。

   What they're saying is they're going to get additional scrutiny , and we've trained our people to look at them and tell the difference between typical insulation and something that may be an explosive.

  他们所说的是这些将得到额外的审查,而我们已经训练我们的人来观察,区别典型的绝缘容器和可能某种爆炸性的物质。

  Russia's lower house of parliament has given a preliminary approval to a nuclear arms pact with United States.

  俄罗斯议会下院已初步批准与美国的核条约。

  It would reduce the two nations's unclear arsenal to allow each other to inspect each others' nuclear stock piles.

  这将减轻两国目前尚不清楚的武器以允许对方检查彼此的核库存量。

  Two more readings that are necessary for the pact goals for the House, the US summits approved the treaty earlier this week.

  而了解双方更多的资料对议院达成这一协议目标十分重要,美国峰会本周早些时候批准了这项条约。

  This has been going on now for 25 years.

  现在这已经经历了25年。

  It kind of just started up.

  而它又再次开始。

  I'm not really sure of the history of this.

  我不是十分了解它的历史。

  Oh! Stable there, Santa!Those are his reindeer in front of him.

  哦!站稳一些,圣诞老人!那些在他前面的是驯鹿。

  But people eat this up and love it. It's become a family tradition.

  但是人们十分喜爱。这已经成为一种家庭传统。

  You can't see from this picture, but there is a huge crowd gathered here to watch—Oh! Stabilize, there, Santa.

  你从这张照片上看不到,但有一大群人聚集在这里观看—哦!站稳些,在那里,圣诞老人。

  Keep it together! But Santa—it's called Water-Skiing Santa.

  保持在一起!但圣诞老人—他被称为滑水圣诞老人。

  That is the title of this thing. It started years and years ago.

  这是这一新闻的标题。它开始于多年以前。

  The Grinch, as you see there, on this particular jet ski, is a part of this celebration .

  圣诞怪杰,如你所见,这个特殊的喷气式滑雪工具中是庆祝活动的一部分。

  Now you see on the other side there, huge crowds turn out for this.

  现在你看到在另外一边,很多人为这个而来。

  They have been doing this the past 25 years.

  在过去25年他们一直这样做。

  If you can believe that, this is the water skiing Santa event.

  如果你能相信,这是滑水圣诞庆祝活动。

  Now, as part of this event, Santa has elves and helpers.

  现在,作为这一活动的一部分,圣诞老人召集了精灵和助手。

  I think Mrs. Claus might make an appearance at some time.

  我认为甚至可能出现太太老人。

  They started years and years ago and they have kept it up.

  多年前他们就一直这样而且继续保持这项传统。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思阜阳市太阳城小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐