英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 初级口语 > 留学生在中国 >  第26篇

留学生在中国 第26期 Celebrity Heartthrobs 影星

所属教程:留学生在中国

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8940/26.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Chapter 26 Hollywood and Celebrity Heartthrobs.

第26章好莱坞及好莱坞影星

David: Are there any actors or actresses that youlike? Who are your favorite movie stars?

你喜欢哪些演员?你最喜欢的影星是谁?

You: Yes, I’ve got a few favorites: Tom Hanks ,TomCruise, and Ben Affleck. I like them very much.

我喜欢好多明星。如:汤姆 · 汉克斯,汤姆 · 克鲁斯,本 · 阿福来克等。

David: Those guys are known as heartthrobs.

这些人很让人心动。

You: What does that mean?

什么意思?

David: Heartthrobs are men who make the heart of women throb.

就是让女人心动的男人。

You: Oh, I see. They are quite handsome and attractive.

我明白了,他们很帅,很有吸引力。

David: Many American movies center around these movie stars. Do you have any thoughtsabout these kinds of American movies?

许多美国影片的卖点就是这些明星。你对这类美国电影有什么看法?

You: I think these American movies do not reflect real life. They may be inventive or well-produced, and they may have famous stars and handsome actors, but the stories are so farfrom reality that they are not instructive or meaningful.

我觉得美国电影不反映现实生活。尽管美国电影构思独特,设计新颖,制作精细,而且有很多偶像派的明星,但故事太脱离实际,没有什么精神价值。

David: So maybe these movies are more about the action, but there’s no moral to the story.

也许这些电影更多的关注情节,因而缺乏实际的社会意义。

You :Exactly! I couldn’t have put it better myself!

没错,我就是这个意思!

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市浪奇宿舍英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐