英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 冰与火之歌系列之《权利的游戏》 >  内容

冰与火之歌系列之《权力的游戏》第145期:第十一章 丹妮莉丝(13)

所属教程:冰与火之歌系列之《权利的游戏》

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9168/145.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00:01]When she pulled up before Magister Illyrio, she said, “Tell Khal Drogo that he has given me the wind.”

她在伊利里欧总督面前停下,说:"请告诉卓戈卡奥,他给了我风的力量。"

[00:08:53]The fat Pentoshi stroked his yellow beard as he repeated her words in Dothraki, and Dany saw her new husband smile for the first time.

这位肥胖的潘托斯人捻捻黄胡子,把她的话译为多斯拉克语,接着丹妮头一次看到她的新婚丈夫露出微笑。

[00:19:16]The last sliver of sun vanished behind the high walls of Pentos to the west just then. Dany had lost all track of time.

就在这时,夕阳的最后一抹余晖消失在潘托斯的高墙尽头。丹妮已完全没了时间概念。

[00:30:03]Khal Drogo commanded his bloodriders to bring forth his own horse, a lean red stallion.

卓戈卡奥命令血盟卫们把他的坐骑牵来,那是匹精瘦的红色骏马。

[00:36:41]As the khal was saddling the horse, Viserys slid close to Dany on her silver, dug his fingers into her leg, and said,

卡奥装配马鞍时,韦赛里斯闪到骑着银马的丹妮身边,伸出手指抠进她的大腿肉:

[00:45:02]“Please him, sweet sister, or I swear, you will see the dragon wake as it has never woken before.”

"亲爱的好妹妹,你给我好好取悦他,否则我保证让你看看真正的唤醒睡龙是什么样子。"

[00:52:55]The fear came back to her then, with her brother’s words. She felt like a child once more, o

哥哥的这番话把恐惧又带了回来。她再度觉得自己像个小孩子,

[01:00:39]nly thirteen and all alone, not ready for what was about to happen to her.

只有十三岁,孤零零的,对于即将发生在身上的事毫无准备。

[01:07:28]They rode out together as the stars came out, leaving the khalasar and the grass palaces behind.

星星出来的时候,他们一同骑马离开,将卡拉萨和草织宫殿抛在身后。

[01:15:41]Khal Drogo spoke no word to her, but drove his stallion at a hard trot through the gathering dusk.

卓戈卡奥一句话也没有说,径自催马狂奔,跑进愈加深沉的夜色。

[01:22:06]The tiny silver bells in his long braid rang softly as he rode. “I am the blood of the dragon,”

他长长发辫上的银铃一路轻声作响。"我是真龙传人,"

[01:30:28]she whispered aloud as she followed, trying to keep her courage up. “I am the blood of the dragon.

她一边跟上,一边大声地对自己说,努力鼓起勇气。"我是真龙传人,

[01:36:34]I am the blood of the dragon.” The dragon was never afraid.

我是真龙传人。"龙是不会害怕的。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思十堰市港晖花园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐