英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 冰与火之歌系列之《权利的游戏》 >  内容

冰与火之歌系列之《权力的游戏》第146期:第十一章 丹妮莉丝(14)

所属教程:冰与火之歌系列之《权利的游戏》

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9168/146.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00:57]Afterward she could not say how far or how long they had ridden,

事后想来,她说不准他们究竟骑了多远,骑了多久,

[00:05:26]but it was full dark when they stopped at a grassy place beside a small stream.

但当他们在一条小溪边的草地上停步时,天已经全黑。

[00:11:27]Drogo swung off his horse and lifted her down from hers. She felt as fragile as glass in his hands, her limbs as weak as water.

卓戈翻身下马,然后把她抱下来。在他手里,她觉得自己脆弱得好像玻璃,四肢无力犹如溺水。

[00:23:14]She stood there helpless and trembling in her wedding silks while he secured the horses,

她穿着结婚礼服,站在原地颤抖,看他把马匹拴好,

[00:29:03]and when he turned to look at her, she began to cry.

当他转头望她时,她的眼泪终于忍不住滑落。

[00:35:16]Khal Drogo stared at her tears, his face strangely empty of expression. “No,” he said.

卓戈卡奥看着她的泪水,脸上却奇怪地毫无表情。"不。"

[00:42:44]He lifted his hand and rubbed away the tears roughly with a callused thumb.

他抬起手,用长茧的拇指粗鲁地抹去她的泪水。

[00:49:32]“You speak the Common Tongue,” Dany said in wonder.

"你会通用语?"丹妮惊奇地说。

[00:54:53]“No,” he said again.

"不。"他又说。

[00:56:56]Perhaps he had only that word, she thought, but it was one word more than she had known he had,

或许他就只懂这个字,她心想,但总比她原先想像的要好得多,

[01:02:23]and somehow it made her feel a little better.

这稍稍安抚了她的情绪。

[01:05:41]Drogo touched her hair lightly, sliding the silver-blond strands between his fingers and murmuring softly in Dothraki.

卓戈轻触她的头发,一边用手抚弄她亮银色的发丝,一边用多斯拉克话喃喃自语。

[01:16:23]Dany did not understand the words, yet there was warmth in the tone, a tenderness she had never expected from this man.

丹妮听不懂他在说些什么,然而话中却有种温暖的感觉,一种她原本不期待会在这个男人身上找到的温柔。

[01:25:18]He put his finger under her chin and lifted her head, so she was looking up into his eyes.

他伸出手指抚她下巴,托起她的头,让她直视他的双眼。

[01:32:28]Drogo towered over her as he towered over everyone. Taking her lightly under the arms,

与她相比,卓戈明显高出一大截,他比所有人都高出一截。

[01:38:51]he lifted her and seated her on a rounded rock beside the stream.

他轻轻地自腋下抱起她,把她放在溪边的圆石上。

[01:43:25]Then he sat on the ground facing her, legs crossed beneath him, their faces finally at a height. “No,” he said.

然后他坐在地上,面对她,双脚盘坐,两人的脸终于处在同样高度。"不。"他说。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市木兰水天英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐