英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 初级口语 > 新世纪走遍美国(视频) >  第3篇

新世纪走遍美国 第3集 看病

所属教程:新世纪走遍美国(视频)

浏览:

2015年01月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
EPISODE 3 A Visit to the Doctor 看病

U03-01

May I help you?

需要帮助吗?

I have a ten o'clock appointment with Dr. Samji. The name's Patrick Casey.

我和萨母吉医生在10点钟有约会。我叫帕特里克凯西。

Could you spell that for me?

你能拼一下名字吗?

C-A-S-E-Y.

C-A-S-E-Y

Yes. Please have a seat, and we'll call you.

是的。请坐,我会叫您的。

My leg's stiff today.

今天我的腿有些僵硬。

Be sure to ask the doctor if there's anything you can do ahout it.

一定要问医生是否有方法治你的腿。

They never have anything useful to say to me.

他们从不告诉我有用的东西。

That's not true. And if you don't take care of your leg, it's only going to get worse.

那不是真的。如果你不治好自己的腿,情况会变的更糟。

They say exercise can help, you know.

他们说运动会有帮助,你知道的。

OK, OK.

好吧,好吧。

You're in a bad mood today.

你今天的情绪很不好。

Well, I'm doing the best I can. Hospitals make me nervous . . . Doctors put me on edge . . . And I'm worried about my kids. One says she wants to go to music school...

哦,我在尽最大努力。医院使我紧张...医生快把我弄疯了...现在我担心我的孩子们,一个说要去上音乐学校...

So . . . ?

那么...?

But music? What kind of a job will you get if you study music?

但是音乐?如果你学音乐那么会干什么样的工作呢?

Come on, Dad . . . Music is big business. There are all kinds of jobs.

行啦,爸爸...音乐是个大行业,会有很多工作的。

Sure, turning pages for some dumb piano player . . .

是的,为一些白痴钢琴家翻乐谱。

Come on. You know my dream is to he a songwriter.

行啦,你知道我的梦想是成为作家曲。

You and a million others.

你和其他一百万人。

I think I have some talent.

我认为自己有天赋。

Why don't you study nursing or something?

为什么不学习医护或其他的?

It's not me. It's not what I want. I want to study music.

那不是我。我不愿那样。我要学习音乐。

Well, if you ask me . . . I think you're making a big mistake.

哦,如果你问我...我认为你犯了一个大错误。

Not if it's what I want to do.

如果是我想做的事情就不是错误。

Mr. Casey.

凯西先生。

You're a stubborn woman.

你是个固执的女人。

You bet! I take after my father.

当然!我象爸爸一样。

U03-02

Look left, right, up, down. What happened to your leg, Mr. Casey?

看左,右,上,下。你的腿怎么了,凯西先生。

Oh, a wall fell on it.

哦,一堵墙砸在上面。

A wall?

一堵墙?

Yeah, when I was a fireman, I was in a hotel fire . . .

是的,那时我还是一名消防员,一家酒店起火了...

. . . I've been on disability pay ever since the accident.

...自从那次事故我就享受残废人待遇了。

Let's have a little talk here, Mr. Casey. We have found several potential problem Your cholesterol is very high, the EKG tells us there is a slight heart problem, and the circulation in your leg is . . . ah, how should I put it . . . getting worse. If we don't do something right away, your current situation could lead to a stroke or heart attack . . . We strongly recommend that you start an exercise program. An we have to put you on a strict diet. And get this prescription fllled . .

咱们谈谈,凯西先生。我们发现了几个潜在的问题。你的胆固醇很高,心电图显示你的心脏有些小问题,另外,腿部的血液循环...怎么说呢...越来越糟。如果我们不马上采取行动的话,你的现状会导致中风或心脏病...我们强烈建议您开始一个锻炼疗程,另外我们会要求你严格节食。按这个处方取药...

Whatever you say, Doc.

医生,随你怎么说。

Here comes a taxi. So, what did the doctor say?

来了一辆出租车。那么,医生说什么?

Not much. Everything's OK. No real problems.

没什么。一切还可以。没什么大问题。

Do you need to stop at the drugstore?

你要在药店停下吗?

No. Later maybe. Let's go straight home.

不,可能过会儿吧。我们直接回家吧。

Becky. Buzzer.

贝琪。电铃。

I'll be right down, Matt. I won't be late. Can I get you anything before I leave?

麦特,我马上下来。我不会太晚。我走之前你还要什么东西吗?

No, no. I'll be fine.

不,不,我很好。

What's that for?

这是为什么?

Because I love you.

因为我爱你。

I love you, too, honey.

我也爱你,宝贝。

Go on. Matt's waiting.

快去吧。麦特在等你。

See you later.

回头见。

U03-03

Hey, welcome to our fourth annual Memorial Day cookout. Coming up, one of my famous charcoal-broiled hamburgers . . . and how 'bout an all-American hot dog . . . and, of course, Sal's homemade Boston baked beans.

嘿,欢迎来参加我们的第四次年度纪念日的野餐,来吧,吃一个我最有名的碳烧汉堡包...再来一个美式热狗...当然还有,萨尔亲手做的波士顿烤豆。

So, how have you been?

近来好吗?

Oh, so busy, you know, with my day job, and some gigs at night, guitar lessons, and . . .

哦,很忙,你知道,白天上班,晚上有些演出,吉他课还有...

Are you still working at the factory?

你还在工厂上班吗?

I'm hoping to go to college . . . music school.

我打算去上学...音乐学院。

Good for you. Which one?

太好了。哪一所?

Well, my first choice is the Boston School of Music, but I've applied to four colleges, all together.

嗯,我第一志愿是波士顿音乐学院,但我一起申请了四所学校。

Oh, all four will want you, I mean you have such a great voice! I wish I had a talent like that.

哦,四所都会录取你,我是说你有这么好的嗓音。我希望也有你这样的天赋。

Come on, you have a husband who loves you, a beautiful daughter, and your own apartment . . . I mean, what more could you . . .

得了,你有一个爱你的丈夫,美丽的女儿,有自己的房子...我是说,还有什么更多的你能...

You're right. I mean . . . I can't complain. Life is good. So, what does Matt think about your plans to study music?

你是对的,我的意思是...我不会抱怨。生活很美好。那么,你打算学音乐的事情麦特怎么想?

He doesn't really understand. He doesn't think I'll make it.

他完全不理解。他认为我做不到。

Men. They're all alike. All they think about is money .... and sex.

男人,他们都一样。他们所想的只有钱...和性。

Yeah.. .

是的。

Sal . . .

萨尔...

How are you doing?

你怎么样?

I'm excellent. How are you doing? Good to see you.

我很好。你怎么样?很高兴见到你。

Nice to see you.

很高兴见到你。

Feeling good? . . . Hey, Rebecca, you get more lovely every day . . . Look at you!

感觉不错?...嘿,丽贝卡,你越来越可爱了...看看你!

Thanks, Jack . . .

谢谢,杰克。

Hey, but Sandy, she's the love of my life.

嘿,不过桑蒂,她才是我生命中的最爱。

Jack. . .

杰克...

Hey, I'm thirsty. I'm going to get a drink. You want anything?

嘿,我口渴了。我去弄点喝的。你来点什么?

No, maybe later. Thanks.

不,也许过一会儿。谢谢。

Jacks in a good mood!

杰克情绪不错。

No, not really. He's had too many beers. He lost his job yesterday.

不,不是真的。他喝了太多的啤酒。他昨天丢了工作。

Oh, no . . .

哦,不...

She is so cute. I want to have a little girl like that some day.

她真可爱。希望有朝一日我也能有个这样的女孩。

Last time I checked, you need a man for that . . . the right man . .

上次我说过了,你需要一个男人...一个好男人。

I know.

我知道...

. . . someone who will be a good father.

...一个能成为好父亲的人。

It's hard to imagine Jack as a Dad. He gets so crazy sometimes . . .

难以想象杰克做父亲是什么样子。有时他简直是疯子...

Babe, I'm leaving.

宝贝,我想离开。

We just got here.

我们才来。

So?

那又怎么样?

I haven't even said hello to Sal.

我还没向萨尔打招呼呢。

I'm leaving. If you want to stay, you can stay. I'm leaving. OK. Is that OK? Excuse me, Rebecca.

我走了。如果你想留下,你可以留下。我走了。可以吗?对不起,丽贝卡。

Tell Sal something came up.

告诉萨尔出了点事。

What was it? The volleyball game?

怎么回事?排球比赛?

No, just tell him the truth: Jack's upset because he lost his job.

不,就告诉他真相:杰克丢了工作。

What's with him? Did he lose his temper again?

他怎么了?他又发脾气了?

Yeah. And he lost his job, too. Poor Sandy.

是的。他又丢了工作。可怜的桑蒂。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思郑州市东里路16号院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐