CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2015年03月CNN新闻听力 >  内容

CNN News:奥巴马与阿富汗总统举行会议

所属教程:2015年03月CNN新闻听力

浏览:

2015年03月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9357/20150326cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

CARL AZUZ, HOST: The Middle East, Europe and East Asia are three of the places we`re headed today on CNN STUDENT NEWS.

中东,欧洲和东亚是今天CNN学生新闻要出现的地方。

I`m Carl Azuz.

我是Carl Azuz。

Good to have you along.

很高兴能见到大家。

First up, the president of Afghanistan, Ashraf Ghani, traveled to the U.S. capital yesterday. He spent part of his day with President Obama. A big focus of their meeting, U.S. troops in Afghanistan. There are currently just under 10,000 American forces in Afghanistan. The Obama administration had planned to reduce that number to 5,500 by the end of this year.

首先阿富汗总统Ashraf Ghani昨天抵达了美国首都。他与奥巴马总统就讨论阿富汗美军问题进行了会议。目前在阿富汗还有10000美国军事人员。奥巴马政府计划在今年年底将美军数量减少到5500人。

But Afghan President Ghani believes that could cause problems for his country`s troops. With support and training from U.S. forces, the Afghan military is fighting the Taliban, Afghanistan`s former rulers, as well as the al Qaeda terrorist group. So he wants U.S. troops to stay longer in Afghanistan.

但是阿富汗总统Ashraf Ghani认为这会对阿富汗军队带来麻烦。在美军的支持和帮助训练军事人员,阿富汗军队正在同塔利班,阿富汗前领导者力量,还有基地组织进行对抗。所以她希望美军延长在阿富汗驻军时间。

After their meeting yesterday, President Obama announced that there would be no reduction this year in the number of U.S. troops serving in Afghanistan.

昨天会议结束后奥巴马总统宣布今年不会减少美军驻阿富汗人数。

Less than a week from now is a deadline for the U.S. and some other Western countries to reach a deal with Iran over its controversial nuclear program. The U.S. wants Iran to put that program on hold. Iran wants sanctions, the international penalties on its economy, to be lifted.

在美国和其他西方国家就伊朗核问题争执不下的时候,距离伊朗核问题谈判最后期限只有不到一周的时间。美国方面希望伊朗能够放弃核武器计划,伊朗方面称希望国际社会取消对其经济的制裁。

Israel, a U.S. ally whom Iran has threatened in the past, has warned the Obama administration not to agree to a deal with Iran.

美国盟友以色列过去受到伊朗核武器的威胁,警告奥巴马政府不要与伊朗达成协议。

CARL AZUZ, HOST: The Middle East, Europe and East Asia are three of the places we`re headed today on CNN STUDENT NEWS.

I`m Carl Azuz.

Good to have you along.

First up, the president of Afghanistan, Ashraf Ghani, traveled to the U.S. capital yesterday. He spent part of his day with President Obama. A big focus of their meeting, U.S. troops in Afghanistan. There are currently just under 10,000 American forces in Afghanistan. The Obama administration had planned to reduce that number to 5,500 by the end of this year.

But Afghan President Ghani believes that could cause problems for his country`s troops. With support and training from U.S. forces, the Afghan military is fighting the Taliban, Afghanistan`s former rulers, as well as the al Qaeda terrorist group. So he wants U.S. troops to stay longer in Afghanistan.

After their meeting yesterday, President Obama announced that there would be no reduction this year in the number of U.S. troops serving in Afghanistan.

Less than a week from now is a deadline for the U.S. and some other Western countries to reach a deal with Iran over its controversial nuclear program. The U.S. wants Iran to put that program on hold. Iran wants sanctions, the international penalties on its economy, to be lifted.

Israel, a U.S. ally whom Iran has threatened in the past, has warned the Obama administration not to agree to a deal with Iran.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南充市西河南岸英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐