BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2015年09月BBC新闻听力 >  内容

BBC News:美联储决定不增加主要利率(双语)

所属教程:2015年09月BBC新闻听力

浏览:

2015年09月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9506/20150920bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Hello,I am Sue Montgomary with the BBC news.

大家好,苏 蒙哥马利为您播报BBC新闻。

The authorities in Slovenia said that they prevented a large group of refugees from passing through the country by rail from Croatia. A police spokeswoman said a train carrying about 200 people was stopped to the railway station in the Slovenia border town of Dabowa. The government in Croatia had earlier said it would not be able to take any more migrants crossing from Serbia. As GL from the capital Zagreb.

斯洛文尼亚政府称阻止了一大群来自克罗地亚乘坐铁路穿越国家而到这里的难民。警方发言人称满载200人的火车在斯洛文尼亚边境城市多波瓦的火车站被阻截。克罗地亚政府早些时候曾表示,他们将无法接受更多从塞尔维亚来的移民。GL从首都萨格勒布发来报道。

“Croatia has now jointed Hungary and closed its road borders with Serbia that cut off the main lines from Northern Europe through to Greece and Turkey. The authorities in Croatia said they had no choice. More than 10,000 refugees have entered the country since Wednesday, the day after Hungary criminalized an official border crossings. K has attempted to take the new comers to slum centers, but the overwhelming numbers means many people have been left on the streets.

克罗地亚同匈牙利一样封锁边境通往了同塞尔维亚的公路,切断了从北欧而来的通往希腊和土耳其的主要干线。克罗地亚政府称他们别无他法。星期三匈牙利将穿越国境线视为犯法以来,超过一万名移民进入了国家我们国家。K已试图将新来者安排在贫民窟,但过多的人数意味着许多人得待在大街上。

Syrian government forces have launched a serious air strike on rebel hell districts. At least 15 people were killed in the town of B, M province. In the north, activists say more than 40 people have been killed in air raids on Allepo over the past two days. Further released reports say the government warplanes launched about a dozen airstrikes on Raka, the stronghold of the Islamic state group.Further race reports say that the government were planning to launch about dozens of air strikes on R the strong hold of the Islamic State Group.

叙利亚政府军对叛乱地区叛军发动空袭。在B,M省,至少15人丧生。在北部地区,活动人员称超过40人在过去两天的阿尔普地区空战中死亡。之后发布的报告中称政府计划对伊斯兰国家组织的大本营Raka进行十几次袭击。

World football's governing body FIFA says its secretary general J has been released from his duty until further notice. Some newspapers have published claims he was implicated in the scheme to sell World Cup ticket at considerably more than face value. R has the details. FIFA sources have told BBC that with the organization urgently trying to demonstrate its reforming, Mr. J's position was finally considered untenable. In part, the decision to suspend the Frenchman was made due to the claims that had been made. But it's also due to a desire to demonstrate the FIFA now has a zero-tolerance attitude regarding allegations of corruption. Mr. V has denied the allegations. visit the website www.chinavoa.com to get more information!

世界足球管理机构国际足联称其秘书长J在有其他通知前撤销其一切职务。一些报纸发表了报道称他是因为参与出售高价世界杯门票一事而被调查。R将做进一步报道。国际足联方面对BBC表示,在国际足联组织迫切试图进行改革之际,J先生的地位终将会岌岌可危。另一方面,由于之前发表的声明,做出了暂停法国人的决定。但这也是由于国际足联现在渴望展示对腐败零容忍的态度。V先生否认了这些指控。

The United States Federal Reserve has decided not to increase its main interest rate, which has been close to zero since the financial crisis seven years ago. The Federal Reserve chairwoman, JY, said the unemployment had declined and US labor market had improved, but inflation remained lower than desired. The BBC’s MF in Washington says China’s economic slowdown was also affecting the decision. “we have to look back to the Asian Crisis of 1998, that I think that is a time when global events have played large role in the rate of … so vocal about it. But this decision to leave rate on whole actually may be welcomed by those in the emerging market, economies. Many of them would face high abuse because money they borrowed in dollars.”

美国联邦储备理事会(美联储)决定不增加其主要利率,自七年前金融危机以来利率一直接近于零。美联储主席表示,失业率有所下降,美国劳动力市场有所改善,但通货膨胀仍低于预期。在华盛顿的BBC MF表示,中国的经济发展放缓对这一决定也有影响。我们必须回顾1998年的亚洲金融危机,我认为这是一个全球事件起到了很大的作用,所以要说一说它。但整体上不调整利率这一决定可能在新兴经济市场很受欢迎。他们中的许多人将因为借的是美元而滥用这一政策

World news from the BBC.

BBC世界新闻。

The United States car manufacture General Motors has agreed to pay 900 million dollars to end a criminal inquiry into its failure to recall millions of vehicles with fault ignition switches. GM admitted failing to disclose the problem which could shut down the engines disable power brakes and prevent air backs from work link.

美国汽车通用汽车制造商 (General Motors)同意支付9亿美元以结束因未能召回数百万辆有点火开关故障的汽车而进行的刑事调查。通用汽车承认没有披露可以关闭引擎禁用动力刹车和防止空气支持链接工作的问题。

Germany police have shot and killed a man they described as a known IS extremist after an officer was stepped in Berlin. DM reports. “police were alerted by members of the public. They said the man was threatening people with a knife, when officers arrived on the scene. The man attacked and seriously injured one of the officers. She is in hospital in a stable condition. The attacker RU was shot dead. U was convicted by a German court being a member of a terrorist organization, and being involved into a plot in 2004 to murder the then prime minister of Iraq.”

在柏林一个军官走后,德国警方开枪打死了一个人他们描述为一个已知极端分子的人。DM报道。警方接到公众报警。他们说当警察来到现场时那人正在用刀威胁人,。那人袭击并重伤一名警察。她是在医院且病情稳定。攻击者RU被枪杀。德国法庭判定RU为恐怖组织的成员,并参与过2004年谋杀伊拉克的总理的阴谋。

Benin says its president, Thomas Bond and his senator Marki will travel to Burkina Faso on Friday to meditate after cool there. The president stormed the cabinet meeting on Wednesday detaining Burkina Faso’ s interim president into prime minister. State TV said the close ally of the former president B has been named as Burkina Faso’s new leader. The president Gini has appointed the new prime minister the third of the month to try to resolve the country’ s political crisis. K has already sat to prime minister 3 times. The country has been in political turmoil since J sat in the government last month.

贝宁称其总统托马斯·邦德和他的参议员Marki将在星期五当地气候凉爽后前往布基纳法进行商议。总统参加了周三的内阁会议拘留布基纳法索的临时总统到总理。国家电视台称,这位前总统的亲密盟友B被命名为布基纳法索新的领导人。新总理在在被总统基尼任命的第三个月,试图解决该国政治危机。K已经是第三次被任命为总理。自J上月当政以来,这个国家一直处于政治动荡之中。

Six Mexican tourists were injured and attacked by the Egyptian army after being mistaken for militants around the way home. Eight other Mexicans were killed near attack when the group stopped for a picnic in the western desert.

六名墨西哥游客因为在回家的路上在被误认为是激进分子受到埃及军队袭击而受伤。在袭击位置附近,在西部沙漠停下来野餐的另外八名墨西哥人遇难。

BBC news.

BBC 新闻


Hello,I am Sue Montgomary with the BBC news.

The authorities in Slovenia said that they prevented a large group of refugees from passing through the country by rail from Croatia. A police spokeswoman said a train carrying about 200 people was stopped to the railway station in the Slovenia border town of Dabowa. The government in Croatia had earlier said it would not be able to take any more migrants crossing from Serbia. As GL from the capital Zagreb.

“Croatia has now jointed Hungary and closed its road borders with Serbia that cut off the main lines from Northern Europe through to Greece and Turkey. The authorities in Croatia said they had no choice. More than 10,000 refugees have entered the country since Wednesday, the day after Hungary criminalized an official border crossings. K has attempted to take the new comers to slum centers, but the overwhelming numbers means many people have been left on the streets.

Syrian government forces have launched a serious air strike on rebel hell districts. At least 15 people were killed in the town of B, M province. In the north, activists say more than 40 people have been killed in air raids on Allepo over the past two days. Further released reports say the government warplanes launched about a dozen airstrikes on Raka, the stronghold of the Islamic state group. Further race reports say that the government were planning to launch about dozens of air strikes on R the strong hold of the Islamic State Group.

World football's governing body FIFA says its secretary general J has been released from his duty until further notice. Some newspapers have published claims he was implicated in the scheme to sell World Cup ticket at considerably more than face value. R has the details. FIFA sources have told BBC that with the organization urgently trying to demonstrate its reforming, Mr. J's position was finally considered untenable. In part, the decision to suspend the Frenchman was made due to the claims that had been made. But it's also due to a desire to demonstrate the FIFA now has a zero-tolerance attitude regarding allegations of corruption. Mr. V has denied the allegations.

The United States Federal Reserve has decided not to increase its main interest rate, which has been close to zero since the financial crisis seven years ago. The Federal Reserve chairwoman, JY, said the unemployment had declined and US labor market had improved, but inflation remained lower than desired. The BBC’s MF in Washington says China’s economic slowdown was also affecting the decision. “we have to look back to the Asian Crisis of 1998, that I think that is a time when global events have played large role in the rate of … so vocal about it. But this decision to leave rate on whole actually may be welcomed by those in the emerging market, economies. Many of them would face high abuse because money they borrowed in dollars.”

World news from the BBC.

The United States car manufacture General Motors has agreed to pay 900 million dollars to end a criminal inquiry into its failure to recall millions of vehicles with fault ignition switches. GM admitted failing to disclose the problem which could shut down the engines disable power brakes and prevent air backs from work link.

Germany police have shot and killed a man they described as a known IS extremist after an officer was stepped in Berlin. DM reports. “police were alerted by members of the public. They said the man was threatening people with a knife, when officers arrived on the scene. The man attacked and seriously injured one of the officers. She is in hospital in a stable condition. The attacker RU was shot dead. U was convicted by a German court being a member of a terrorist organization, and being involved into a plot in 2004 to murder the then prime minister of Iraq.”

Benin says its president, Thomas Bond and his senator Marki will travel to Burkina Faso on Friday to meditate after cool there. The president stormed the cabinet meeting on Wednesday detaining Burkina Faso’ s interim president into prime minister. State TV said the close ally of the former president B has been named as Burkina Faso’s new leader. The president Gini has appointed the new prime minister the third of the month to try to resolve the country’ s political crisis. K has already sat to prime minister 3 times. The country has been in political turmoil since J sat in the government last month.

Six Mexican tourists were injured and attacked by the Egyptian army after being mistaken for militants around the way home. Eight other Mexicans were killed near attack when the group stopped for a picnic in the western desert.

BBC news.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思嘉兴市百福弄社区(西区)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐