英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 海底两万里 >  第64篇

海底两万里 第64期 第6章 开足马力(6)

所属教程:海底两万里

浏览:

2015年12月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/64.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
By then Commander Farragut, Ned Land, and I were on the afterdeck, peering eagerly into the profound gloom.

法拉古舰长、尼德·兰和我当时都在尾楼上,聚精会神地凝视着深沉的黑暗。

Ned Land, the commander asked, you've often heard whales bellowing?

尼德·兰,舰长问,您听到鲸鱼叫过吗?

Often, sir, but never a whale like this, whose sighting earned me 2,000.00.

时常听到,先生,但我从没有听过像现在这条使我获得二千美元奖金的鲸鱼那样的叫声。

Correct, the prize is rightfully yours. But tell me, isn't that the noise cetaceans make when they spurt water from their blowholes?

不错,您应获得这笔奖金。不过,请您告诉我,这声音是不是那鲸鱼类动物鼻孔吐水时所发出来的声音呢?

The very noise, sir, but this one's way louder. So there can be no mistake. There's definitely a whale lurking in our waters.

正是那声音,先生,不过现在这声音不知要大多少倍。所以谁也不会弄错.我们面前海里的东西无疑是一条鲸鱼类动物。

With your permission, sir, the harpooner added, tomorrow at daybreak we'll have words with it.

这位鱼叉手又说,请您容许我,先生,明天天亮时,我们对它说几句话。

If it's in a mood to listen to you, Mr. Land, I replied in a tone far from convinced.

恐怕它不会有那样的耐心听您的话,尼德·兰师傅。汐我用半信半疑的声调回答。

Let me get within four harpoon lengths of it, the Canadian shot back, and it had better listen!

假使我离它只有四鱼叉那么远,这位加拿大人答,那时候它非听我的话不可!

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市杨泰公寓英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐