BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC纪录片 > 【BBC纪录片】凡尔赛宫 >  第44篇

【BBC纪录片】凡尔赛宫 第44期:书中自有颜如玉和黄金屋

所属教程:【BBC纪录片】凡尔赛宫

浏览:

2016年01月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9672/44.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Louis may have lost a war,

路易虽然吃了败仗

but he was still the absolute ruler of France.

但仍旧是法国至高无上的统治者

And when the criticism of him became too much to bear,

当对他的批判变得无法忍受时

he came up with a suitably absolutist response.

他开始了必要的专制对策

Even the first Encyclopaedia in the French language,

即使是法语的第一百科全书

one of the great intellectual achievements of the age,

那个时代最伟大的智力成就

went on to the bonfire.

也被一把火烧成灰烬

Unfortunately, Louis XV was, by nature,

很不幸 路易十五本性多疑

suspicious of anything he saw as unorthodox,

眼里揉不下任何沙子

and as a consequence,

结果就是

he just didn't associate himself

他与法国洋溢着的

with this great outpouring of French culture and knowledge.

文化和知识氛围格格不入

Louis was still close to Madame Pompadour,

路易仍然与蓬帕杜夫人很亲密

who tried to change his mind.

而她也试图让他改变心意

At a dinner party one evening in Versailles,

一晚在凡尔赛共进晚宴的时候

a Duke said, "What is gunpowder made of?"

有个公爵说 "火药是怎么造成的"

And Madame de Pompadour seized the moment, and said,

蓬帕杜夫人抓住机会说道

It's true, we don't know what gunpowder is.

真的 我们还不知道火药怎么做的呢

What a pity it is that your Majesty, in his wisdom,

陛下 百科全书充满着智慧

You've banned the encyclopaedia,

而您禁止了它 多遗憾啊

Otherwise we could have looked in the encyclopaedia

否则我们还可以从书中找出

And found out what gunpowder is constituted from.

火药的成分

So, they sent for a copy of the banned encyclopaedia,

因此他们把被禁的百科全书送了过来

which, of course, the King had in his private library,

当然了 国王的私人图书管还有库藏

and they spent the rest of the evening reading articles

晚宴过后整晚他们都在看百科全书中的

from the encyclopaedia,

相关文章

and of course, he was intrigued by this,

毫无疑问 他被迷住了

and this was supposed to be

这也是此书重新

one of the reasons why he had it reinstated.

开始流通的原因之一

一.bear:n.熊 v.忍受, 负荷, 结果, 证实, 生子女

【词义辨析】

stand, bear, endure, tolerate, suffer, abide,withstand

这些动词均含“忍受”之意。

stand口语用词,常可与hear换用,但侧重指经受得起。

bear强调容忍,是普通用语。

endure书面用词,指长时间忍受痛苦和不幸,着重体力或意志力的坚强不屈服。

tolerate指以自我克制的态度,对待令人反感或厌恶的东西,含默认宽容意味。

suffer通常指非自愿或被迫忍受各种痛苦、困难或不快,强调受到苦难。

abide指忍受长期的痛苦或折磨,强调耐心和屈从。多用于否定句和疑问句中。

withstand指因具有一定实力、权力或能力而能忍受某种情况。

【例句用法】

He's bearing up well against all his misfortunes.

他以坚强的意志对待他所有的不幸。

She bears little resemblance to her mother.

她不象她母亲。

This document bore his signature.

这份文件上有他的签名。

I can't bear having a cat in the house.

家中养猫我受不了。

These are matters that bear on the welfare of the community.

这些都是与社会福利有关的问题。

二.course:n.课程, 讲座, 过程, 路线, 一道(菜)

【词义辨析】

class, lesson, lecture, course

这些名词均含“课”之意。

class从“班级”引申指学生在一起上课,还可表示“(一节)课”。

lesson主要指教材中的一课或每次授课的单位时间。

lecture指讲课。

course指在一段时间内教完或学完的完整的课程。

【例句用法】

The blood coursed through the arteries.

血液在动脉血管中循环。

Events took their natural course.

事态依自然进程发展。

Our course was straight to the north.

我们是朝正北方向航行

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长春市伯都新苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐