英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 万物简史 >  第41篇

万物简史 第41期:埃文斯牧师的宇宙(10)

所属教程:万物简史

浏览:

2016年01月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9689/41.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
About 4.6 billion years ago, a great swirl of gas anddust some 15 billion miles across accumulated inspace where we are now and began to aggregate.Virtually all of it—99.9 percent of the mass of thesolar system—went to make the Sun. Out of thefloating material that was left over, two microscopicgrains floated close enough together to be joined byelectrostatic forces.

大约46亿年之前,一股直径约为240亿公里、由气体和尘埃组成的巨大涡流,积储在我们现在所在的空间,并开始聚积。实际上,太阳系里的全部物质--99.9%的物质--都被用来形成了太阳。在剩下的飘浮物质当中,两颗微粒飘到很近的地方,被静电吸到一起。

万物简史 第41期:埃文斯牧师的宇宙(10)

This was the moment of conception for our planet. All over the inchoate solar system, thesame was happening. Colliding dust grains formed larger and larger clumps. Eventually theclumps grew large enough to be called planetesimals. As these endlessly bumped and collided,they fractured or split or recombined in endless random permutations, but in everyencounter there was a winner, and some of the winners grew big enough to dominate theorbit around which they traveled.

这是我们的行星孕育的时刻。在整个初生的太阳系里,同样的情况正在发生。尘粒互相碰撞,构成越来越大的团块。最后,这些团块大到了一定程度,可以被称做微行星。随着这些微行星无休止地碰撞,它们或破裂,或分解,或在无休止而又随意的置换中重新合并,但每次碰撞都有一个赢家,有的赢家越来越大,最后主宰了它们运行的轨道。

It all happened remarkably quickly. To grow from a tiny cluster of grains to a baby planet somehundreds of miles across is thought to have taken only a few tens of thousands of years. In just200 million years, possibly less, the Earth was essentially formed, though still molten andsubject to constant bombardment from all the debris that remained floating about.

这一切都发生得相当快。据认为,从小小的一簇尘粒变成一颗直径为几百公里的幼星,只要花几万年的时间。在不过2亿年的时间里,很可能还不到,地球就基本形成了,虽然仍是灼热的,还经常受到仍在到处飘浮的碎片的撞击。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思大理白族自治州大理学院荷花校区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐