英语演讲 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语演讲 > 英语演讲mp3 > 名人演讲 >  第173篇

励志演讲:这就是我伟大的祖国

所属教程:名人演讲

浏览:

2022年01月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9807/mryj308395412.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

This is china, looking forward to a new decade.

这就是中国,正在展望一个新的十年。

This is also china, is suffering from a sudden epidemic.

这也是中国,正遭受着突发的疫情。

This is china, is temporarily locking down one city, for the safety of the whole country.

这是中国,暂时封锁了一个城市,为了整个国家的安全。

This is also china, determinedly using the strength of the whole country to save one city.

这也是中国,决心用全国的力量拯救一个城市。

This is china, grieving all the deceased.

这是中国,哀悼所有的死难者。

This is also china, saving lives at all costs.

这也是中国,不惜一切代价拯救生命。

This is china, we`d rather stay indoors for the safety of more people.

这是中国,为了更多人的安全,我们宁愿呆在家里。

This is also china, they travel around for more people.

这也是中国,他们为更多的人远程支援。

This is china, which has been questioned vilified and smeared.

这就是被质疑中伤和抹黑的中国。

This is also china, which conveys goodwill, responsibility and confidence.

这也是传递善意、责任和信心的中国。

This is china, which has been hit hard by the cold winter.

这就是中国,因为寒冷的冬天而遭受重创。

This is also china, which has ushered in the rebirth of a warm spring.

这也是中国,迎来了春天的重生。

No matter where , the 1.4 billion Chinese people are united for the safety of 9.6 million square kilometers of mountains and rivers.

无论在哪里,为了960万平方公里的山河安全,14亿中国人民团结一致。

No matter when the 1.4 billion Chinese will walk through the rain together for the great rejuvenation of the whole Chinese nation.

无论何时,14亿中国人为实现中华民族的伟大复兴而同舟共济。

For thousands of years, the Chinese nation has experienced many ordeals, but none of them has overcome us . In the end they elevated our national spirit will and strength again and again.

千百年来,中华民族历经苦难,但没有任何一种苦难能够打垮我们。最后都推动了我们民族精神,意志,力量的一次次升华。



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市万科公望英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐