英语笔译 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 笔译 > CATTI > 二级 >  内容

CATTI二级笔译日常练习:飞机长期停飞或存隐患

所属教程:二级

浏览:

2021年07月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

CATTI是学英语人的一块试金石,平时都觉得自己英语学的还行,试过CATTI就知道自己是什么水平了。这里还是建议大家实践为主,因为翻译这种东西,经验和技巧太重要了。下面是小编整理的关于CATTI二级笔译日常练习:飞机长期停飞或存隐患的内容,希望对你有所帮助!

  英文报道:

  Regulators and experts are warning airlines to take extra care when reactivating planes left in extended storage during the COVID-19 pandemic, citing potential pilot rustiness, maintenance errors and even insect nests blocking key sensors. The unprecedented number of aircraft grounded as coronavirus lockdowns blocked air travel - at one point reaching two-thirds of the global fleet - has created a spike in the number of reported problems as airlines return them to service. The number of "unstabilized" or poorly handled approaches has risen sharply this year, according to the International Air Transport Association. Such mishaps can result in hard landings, runway overshoots or even crashes.

  参考译文:

  监管部门与行业专家警告称,航空公司在重启疫情期间被停飞的飞机时要格外注意,这些飞机可能存在飞行员技术生疏、维护不当,甚至有昆虫堵塞关键传感器等问题。由于新冠疫情导致航空旅行受限,全球飞机停飞的数量达到前所未有的水平,最高峰时全球三分之二的飞机停飞,这些飞机复飞后,航空公司报告的飞机问题数量激增。根据国际航空运输协会的数据,不稳定或处理不当的航线数量今年急剧上升。而这些问题可能导致飞机硬着陆、冲出跑道甚至坠毁。

以上就是小编整理的关于CATTI二级笔译日常练习:飞机长期停飞或存隐患的内容,大家切记要经常动手翻译,坚持一段时间,一定会获益颇丰!


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市当代花园东方巴黎苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐