英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语学习 > 特别策划 > 世博英语 > 世博快讯 >  内容

世博“亲子环”受游客欢迎

所属教程:世博快讯

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

本周日,有很多年轻父母带着孩子逛世博园。不少家长说,儿童节当天是工作日,所以趁着周日提前陪孩子过节。针对亲子游的参观家庭,如何既能玩得舒心,又妥善地照顾好自己的宝宝的问题,世博园新推出“亲子环”产品。

“亲子环”有两种样式,一种类似手表,另一种则配合挂件使用。家长可预先在5米至50米的范围中挑选合适距离进行设定,孩子和父母手中各佩戴一个“亲子环”,一旦两人超过设定距离,亲子环会通过震动、强制打开通话系统和GPS定位三种方式告知父母。


翻译讲解:
“亲子环”在这里应该怎么翻译呢?根据新闻中的介绍,这其实是一种小装置,因此我们不能按照字面将其翻译成ring或者loop,而应该用device一词。

“亲子”这里同样不宜直译。这种装置是通过定位以防止孩童走失的,因此我们可以直接描述出它的作用,考虑翻译成:tracking device或者child-tracking device。
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思舟山市和润龙湖山庄英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐