影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 看电影学英语 >  列表

看电影学英语:里约大冒险 Rio 精讲之五

所属教程:看电影学英语

浏览:

phpcms

随身学
扫描二维码方便学习和分享

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

本片段剧情:布鲁和珠儿从走私者那里逃了出来,他们到了丛林中,寻求断开锁链的方法。在丛林中他俩遇到了巨嘴鸟拉斐尔,拉斐尔建议他们去找一只名叫路易兹的斗牛犬帮忙。与此同时,奈杰让贪婪的狨猴充当耳目,继续追捕布鲁和珠儿…………

影片对白:

Jewel: Look, let's just get this chain broken.

Blu: Right. Then we can go and find Linda.

Jewel: No, you can go find Linda. Once this chain is off, I'm going to go back to being free in the jungle. Deal?

Blu: Fine. Deal.

Jewel: Nice try, brainiac.

(Leaves rustling)

Blu: I think something is watching us.

(Cheeping)

Jewel: Be careful, Blu. They might snuggle you to death.

Blu: Come here. Ow!

Toucan kids: Intruders!

(Screaming)

Jewel: No! Don't!

Toucan kids: Attack!

(Both screaming)

Blu: Help!

Rafael: What's going on down there? Go, go. Off with you.

Toucan kids: Daddy! Daddy! Daddy!

Rafael: I've told you a thousand times. Manoela, Sofia, come on now, listen to me. Oh, yeah, right in the eye.

Jewel: Precious, aren't they?

Rafael: Kids? Seventeen of them and one on the way. Hey! He's not a maraca, stop shaking him! They're giving me gray feathers. Oh, this papa needs a break. So, you two lovebirds headed for Carnaval?

Jewel: Whoa! Lovebirds?

Blu: We're more like acquaintance-birds.

Jewel: Not even that, we're more like chained-to-each-other birds.

Blu: Yeah. I mean, if... Ow! What is it with this kid and the feathers?

Rafael: We have no idea. We're having him tested.

Jewel: So, do you think you could help us get this thing off?

 

Rio《里约大冒险》精讲之五

Rafael: Lucky for you, you know Rafael, and Rafael knows everyone. Again with the eye. Okay, want me to call your mother?

Toucan kids: No!

Rafael: Works every time. They're scared to death of her.

Eva: Call me for what?

Rafael: Eva, my love...I must take this young couple to see Luiz.

Eva: Luiz! You don't fool me for a second. You and your amigo just want to sneak off to Carnaval.

Rafael: Carnaval. That magical time when I met the most beautiful bird in the world.

Blu: Oh!

Jewel: Ugh.

Rafael: I still remember the song that was playing when I first laid eyes on you. Tall and tan and young and lovely. The girl from Ipanema goes walking. Come on, baby, sing it! And when she passes, each one she passes goes, ah!

(Birds squawking)

Rafael: Like a river of the sweetest honey.

Jewel: Oh. I guess love is deaf, too.

Rafael: Come here.

Toucan kids: Eww.

Eva: Okay. Take them to Luiz, but hurry back.

Rafael: You are an angel. I'll miss you my juicy little mango.

Eva: I'll miss you my pudgy papaya.

(Kids shouting)

Eva: Hey! Marco! Carlos! Put your brother down, now!

Rafael: I can't believe she actually let me go.

Blu: So, how far is this Luiz?

Rafael: Not far. Thirty minutes as the crow flies.

Blu: And how long as the macaw walks?

Jewel: Bobo here can't fly.

Rafael: But he's a bird.

Blu: Not all birds fly. There are ostriches...

Jewel: You're not an ostrich.

Blu: Not technically, but...

Rafael: Wait. My friends, I want to help, but to walk the whole way... It can't be done!

Toucan kids: Where's Daddy? Daddy? Daddy?

Eva: Come over here. Go back to your room.

Rafael: But, hey. We might as well give it a shot. Let's go quickly. No, don't look back. They sense fear.

(Screeching)

Traveler A: What an adorable monkey.

(People laughing)

(Calling)

(Blowing raspberry)

Traveler B: Hey! My watch!

Nigel: Hello, boys. Seems like you've had a busy day.

Mauro: What? This? This is just some stuff we found. Right, boys?

Monkeys: Yeah. Yeah.

Nigel: I'm not interested in your nicked knick-knacks. Your burgled baubles bore me. There are two blue macaws out there and I need your multitude of eyes to help me find them.

Mauro: Oh, yeah? What's in it for us?

Nigel: Well, that's a fair question. (Screaming) Let's discuss it. I certainly see your point, but what could I possibly do for you in return?

Mauro: Save me! Save me!

Nigel: Well, that's a thought. Yeah. But is it enough? I don't want to feel like I'm cheating you.

Mauro: Help me! Help me! No, no! We'll do it, we'll do it. Save me, please. Save me!

Nigel: All right, you've twisted my wing. Deal. Now then? Any more questions? No? Good. You will spread out and you will find these macaws by the end of the day or it's flying lessons for everyone! Go!

 

Rio《里约大冒险》精讲之五

(All hooting)

Nigel: Go do your monkey business.

 


内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-7567-230851-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

网站推荐

经典英文电影学英语的好电影

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.125000