英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

这种常见的饮料可以降低失忆的风险

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年05月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Coffee could reduce the risk of memory loss by up to 70 percent, research suggests.

研究表明,咖啡可以将失忆的风险降低70%。

The study found that drinking three or more cups per day was associated with better memory than just one cup per day.

研究发现,每天喝三杯或三杯以上的咖啡比每天只喝一杯的记忆力更好。

In women over 80, the reduction in risk was 70 percent for those drinking three or more cups.

80岁以上的女性中,喝三杯或三杯以上咖啡的失忆风险降低了70%。

In those over 65, the risk reduced by 30 percent for the same amount of coffee.

在65岁以上的人群中,可以将风险降低30%。

这种常见的饮料可以降低失忆的风险

While this study focused on women, others have shown a neuroprotective effect in men as well.

虽然这项研究主要针对女性,但其他研究也显示咖啡对男性也有神经保护作用。

The study suggests that drinking coffee may help to delay dementia, although it cannot prevent it.

研究表明,喝咖啡可能有助于延缓痴呆,尽管它不能预防痴呆。

For the French study, 7,017 people were tracked for four years.

在法国的这项研究中,对7017人进行了为期四年的追踪调查。

Their coffee intake was measured and they were given memory tests.

研究人员测量了他们的咖啡摄入量,并对他们进行了记忆力测试。

The results showed that women had better memories when drinking three or more cups of coffee per day, especially at higher ages.

研究结果显示,每天喝三杯或三杯以上咖啡的女性记忆力更好,尤其是在年纪较大的时候

Although the same effect was not found for men, more recent studies have detected the same neuroprotective effect for men.

虽然在男性身上没有发现同样的效果,但最近的研究发现,男性也有同样的神经保护作用。

Dr Karen Ritchie, the study’s first author, said:

该研究的第一作者凯伦·里奇博士说:

“Women may be more sensitive to the effects of caffeine.

女性可能对咖啡因的影响更敏感。

Their bodies may react differently to the stimulant, or they may metabolize caffeine differently.”

他们的身体对兴奋剂的反应可能不同,或者他们对咖啡因的代谢也可能不同。”

Although caffeine slowed the rate of memory decline, it did not reduce the chance of developing dementia.

尽管咖啡因减缓了记忆衰退的速度,但它并没有降低患痴呆症的几率

Dr Ritchie said:

里奇博士说:

“While we have some ideas as to how this works biologically, we need to have a better understanding of how caffeine affects the brain before we can start promoting caffeine intake as a way to reduce cognitive decline.

“虽然我们知道咖啡因在认知衰退上有一些作用,但在开始增加咖啡因的摄入之前,我们需要更好地了解咖啡因是如何影响大脑的。

But the results are interesting — caffeine use is already widespread and it has fewer side effects than other treatments for cognitive decline, and it requires a relatively small amount for a beneficial effect.”

有趣的一点是——咖啡因在临床上的使用已经很普遍,它比其他治疗认知衰退的方法副作用要少,而且它只需要相对较少的量就能起到有益效果。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沈阳市全运村锦兰苑B区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐