英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

2019野生动物照片一等奖

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年10月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Fox stuns marmot in 2019’s best wildlife photo

狐狸击昏土拔鼠——2019最佳野生动物照片

A photo capturing the instant an unsuspecting marmot is startled by a hungry fox just inches away has won a top prize.

一张毫无戒心的土拨鼠被几英寸外饥饿的狐狸吓到的抓拍照片获得了最高奖项。

For its Wildlife Photographer of the Year competition, London’s Natural History Museum sifted through more than 48,000 entries from 100 countries to find the winner.

伦敦自然历史博物馆从100个国家的48000多名参赛作品中筛选出年度野生动物摄影师,并评选出优胜者。

The prized image shows a female Tibetan fox, who was hunting for her three cubs, provoking a Himalayan marmot, according to the museum website. It was snapped by photographer Yongqing Bao in the Nan Shan mountains between the Qinghai and Gansu provinces of northern China.

据博物馆网站介绍,这张珍贵的照片显示,一只正在寻找自己三只幼崽的雌性藏狐,被一只喜马拉雅土拔鼠激怒。这是摄影师包永青在中国北部青海省和甘肃省之间的南山山脉拍摄的。

2019最佳野生动物照片

“This compelling picture captures nature’s ultimate challenge: It’s a battle for survival,” added Sir Michael Dixon, the museum’s director, in a statement.

博物馆馆长迈克尔迪克森爵士在一份声明中说:“这张引人注目的照片抓住了大自然的终极挑战:这是一场生存之战。”

He added that the area is often called the Third Pole because of its vast ice fields, which he said is “under threat from dramatic temperature rises like those seen in the Arctic.”

他补充说,该地区之所以被称为第三极,是因为其广阔的冰原,他说,冰原“正面临着像北极地区那样急剧升温的威胁”。

“At a time when precious habitats are facing increasing climate pressures, seeing these fleeting yet fascinating moments reminds us of what we need to protect,” said Dixon.

迪克森说:“在珍贵的栖息地面临越来越大的气候压力的时候,看到这些短暂而迷人的时刻提醒我们需要保护什么。”

Yongqing, who is the director and chief ecological photographer of the Qilian Mountain Nature Conservation Association, hopes his work will promote positive relationships between the human and animal kingdoms.

作为祁连山自然保护协会的主任和首席生态摄影师,永清希望他的工作能够促进人类和动物王国之间的积极关系。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思深圳市龙联达商住楼英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐