英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

和其他25000人一起,拥有这座童话般的法国城堡的平民们

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年12月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Meet the commoners who own this fairytale French castle — with 25,000 other people

和其他25000人一起,拥有这座童话般的法国城堡的平民们

For most of the year, Willy Nanlohij, a 62-year-old retired bank worker, lives with his wife Hilda in a comfortable yet unremarkable home in the Dutch city of Enschede.

今年的大部分时间里,62岁的退休银行职员威利·南洛希(Willy Nanlohij)和妻子希尔达(Hilda)住在荷兰恩斯赫德市(Enschede)一栋舒适而又平凡的房子里。

But on Saturday night, the couple were trying out their new status as owners of a fairytale French chateau that dates back to the thirteenth century and comes with turrets, a clock-tower and a moat.

但在周六晚上,这对夫妇正在尝试他们的新身份,作为一个可以追溯到13世纪的童话般的法国城堡的主人,城堡有塔楼、钟楼和护城河。

“It was a childhood dream,” Nanlohij said. Surveying his property, his wife at his side, he added: “I feel something in my belly, excitement.”

“这是我儿时的梦想,”南罗希说。在妻子的陪伴下,他打量着自己的房产,补充道:“我感到肚子里有些东西,很兴奋。”

和其他25000人一起,拥有这座童话般的法国城堡的平民们

Their dream comes with a few caveats: they share ownership with 25,000 people who joined an innovative crowd-funding campaign (minimum contribution 50 euros) and the chateau is an uninhabitable ruin.

他们的梦想有几点需要注意:他们与2.5万名参与创新众筹活动(最低捐款50欧元)的人共同拥有城堡,而城堡是一座不宜居住的废墟。

But none of that diluted the romance for Nanlohij when he joined 350 of those co-owners for a pre-Christmas party on the grounds, to get a taste of what it feels like to join the ranks of French chateau owners.

但这丝毫没有减弱南洛伊的浪漫情怀。他和350名合伙人在这里举办了一场圣诞前派对,品尝加入法国酒庄老板行列的滋味。

The Mothe Chandeniers chateau, 185 miles south-west of Paris, is steeped in a history of wealth and privilege.

位于巴黎西南185英里处的酩悦香槟庄园(Mothe Chandeniers chateau)有着悠久的财富和特权历史。

Built in the 13th century, Mothe Chandeniers was captured by English invaders in the Middle Ages.

建于13世纪的Mothe Chandeniers在中世纪被英国侵略者占领。

In 1654, Marquis Francois II transformed it into a lavish home with gardens and parks. Paris entrepreneur Francois Hennecart took it over in 1809 and restored it, and Baron Edgard Lejeune and his wife Marie Ardoin later transformed it into a neo-gothic structure

1654年,弗朗索瓦二世(Marquis Francois II)把它变成了一座带有花园和公园的豪华住宅。1809年,巴黎企业家弗朗索瓦·亨内卡特(Francois Hennecart)接手并修复了它,埃加德·勒琼男爵(Baron Edgard Lejeune)和他的妻子玛丽·阿登(Marie Ardoin)后来把它改造成了一座新哥特式建筑。

和其他25000人一起,拥有这座童话般的法国城堡的平民们

But in 1932, fire destroyed the interior and the roof. Since then, the chateau has stood abandoned with trees growing inside it.

但是在1932年,大火烧毁了内部和屋顶。从那时起,古堡就被遗弃了,里面的树木还在生长。

The crowd-funding initiative, launched in 2017 by a French company that aims to use new funding models to preserve historical monuments, raised 1.6 million euros, from 25,000 people in 115 countries, including Cuba and Burkina Faso.

这项众筹计划由一家法国公司于2017年发起,旨在利用新的融资模式来保护历史遗迹。该计划从包括古巴和布基纳法索在内的115个国家的2.5万人那里筹集了160万欧元。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思石家庄市石门福地英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐