英语听力课堂(www.tingclass.net)是公益性质的英语学习网站,您可以在线学习英语听力和英语口语等,请帮助我们多多宣传,谢谢!
话说怒气冲冲的白雪公主她后妈巫后瑞吉娜(Regina)在威胁了她充话费赠的闺女白雪公主(Snow White)与和一脸傲娇的某王子(Prince Charming)之后,傲娇地躲过了王子声嘶力竭投过来的宝剑闭关修炼去了。
这回轮到刚刚裸婚的“二白”夫妇(白雪公主和白马王子)纠结了,他们都说了些什么呢?
白马王子内心小剧场:常言道,百年修得同船渡,千年修得共枕眠。我修炼的时候肯定是中毒了!最后不仅得到了白雪公主,系统还附赠了巫后丈母娘一枚!除了我之外,还有谁家的丈母娘是巫后吗!?我一定是打开的方式不对!宝宝关机重启一下......
好吧,开玩笑啦!
我们还是来看看白雪夫妇今天到底都说了些什么?
Prince Charming:I say, we fight!
白马王子:我建议我们要起来斗争
Little Cricket:Fighting is a bad idea.
小蟋蟀:战争解决不了问题
Cricket:Giving in (屈服;放弃)to one's dark side
小蟋蟀:向内心黑暗的一面妥协
Little Cricket:never accomplishes (完成)anything.
小蟋蟀:并不能解决任何事
Prince Charming:And how many wars has a clear conscience won?
白马王子:正义战胜邪恶这种战争又有多少呢?
Prince Charming:We need to take the queen out
白马王子:我们要在巫后施咒之前
Prince Charming:before she can inflict(施以;加害) her curse.
白马王子:先将她置于死地(英文先结论,后条件,中文先条件,后结论)
Dwarf: Can we even trust Rumplestiltskin(侏儒怪)?
我们能相信侏儒怪的话吗
Prince Charming: I've sent my men into the forest.
白马王子:我已经派人去森林里
Prince Charming:The animals are abuzz(议论纷纷) with the queen's plan.
白马王子:那里的动物们都在讨论巫后的计划
Prince Charming:This is going to happen,unless we do something.
白马王子:我们如果什么都不做,一切都将会发生
Snow White:There's no point.
白雪公主:这是没有意义的
Snow White: The future is written.
白雪公主:未来已经被设定好了
Snow White:No. I refuse to believe that.
白马王子:不 我不相信这些
Prince Charming: Good can't just lose.
白马王子:邪不能压正
Snow White:Maybe it can.
白雪公主:也许会的
Prince Charming: No. No.
白马王子:不 不
Prince Charming:Not as long as we have each other.
白马王子:只要我们同仇敌忾 ,那就不会发生
小编把这段小对话整理了一下,干货如下:
经典句子
No.1
I say, we fight!
白马王子的第一个句子只有四个单词,简单!干脆!表决心!复杂的句型虽然可以表达好多意思,但有的时候却还没有几个单词给人的感觉震撼。
No.2
Giving in to one's dark side never accomplishes anything.
一时的快意恩仇只能令事情变得更糟。
No.3
There is no point.意为“没指望了。”
“point”意思是“点”,在美国俚语中引申为“意义”或者是“重点”常见表达有“I still cannot get your point.”---我没有搞清你说的重点。
No.4
Something is written.
意为“已经决定了的”
“written”:写在纸上的,中文有个词语叫做“立字为据”。此处白雪公主情绪有些低迷。但就像白马王子说的那样,我们要坚信“Future is not written.”
常用英文表达
No.1
Take somebody out
字面的意思是“带某人出去”,在此处也用于表示“使某人出局”
No.2
Be abuzz with something 意为“对某事议论纷纷”
“buzz”表示嗡嗡的声音,嘈杂而繁多。这个英文表达也就显得形象生动
No.3
同仇敌忾;We have each other.
中文难表达,但中文的意思却不难表达。而且大家会发现,英文比中文要直白得多。这句话也是这一小段对话的结尾,只要我们还有彼此,没有什么难关是过不去的。
喜欢《童话镇》,不仅仅是因为剧情,更是因为它里面的英语,表达了许多我们想说,却又说不出来的心意。小伙伴儿们,小编相信,也衷心的祝愿,在困难的时候,总会有一个人站在你的身旁,对你说这句话:“We fight and we still have each other.”