BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:日本官员称富士山正面临着真正的危机

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2023年09月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
On a gray and rainy Saturday, buses arrive continually at a base station of Japan's Mount Fuji. The buses release foreign visitors in front of stores and restaurants.
在一个灰蒙蒙、多雨的周六,巴士源源不断地抵达日本富士山的一个基站。公共汽车在商店和餐馆前放行外国游客。

The area looks similar to a theme park. It is not what most Japanese would expect below the 3,776-meter mountain. Mt Fuji is considered an important religious area. And Japanese honor the mountain for its perfectly balanced form.
这个地区看起来像一个主题公园。这不是大多数日本人在3776米的山下所期望的。富士山被认为是一个重要的宗教区。日本人以其完美平衡的形态向这座山致敬。

"Hey, no smoking here!" a store worker told a man wearing shorts and holding a can of beer. He was standing in front of the red "torii" gate which marks the entrance to the Shinto religious center ahead.
“嘿,这里禁止吸烟!”一名店员对一名穿着短裤、拿着一罐啤酒的男子说。他站在红色的“torii”门前,这是通往前方神道教中心的入口。

Mt Fuji sits between the Yamanashi and Shizuoka areas in eastern Japan. It has always been popular with local and foreign visitors.
富士山位于日本东部山梨县和静冈县之间。它一直深受当地和外国游客的欢迎。

But a recent increase in visitors to Japan has led to high levels of pollution and other difficulties, officials say. They add they may be forced to take extreme measures. They may restrict the number of visitors by limiting the only way to visit the mountain by a yet-to-be-built public transportation system.
但官员们表示,最近访日游客的增加导致了高污染和其他困难。他们补充说,他们可能被迫采取极端措施。他们可能会通过限制尚未建成的公共交通系统来限制游客数量。

"Fuji faces a real crisis," Masatake Izumi, a Yamanashi area official, told reporters recently. It was the last weekend before the paths closed for the year.
山梨县官员MasatakeIzumi最近对记者说:“富士面临着真正的危机。”。这是今年道路关闭前的最后一个周末。

"It's uncontrollable and we fear that Mt Fuji will soon become so unattractive, nobody would want to climb it," he said.
他说:“这是无法控制的,我们担心富士山很快就会变得如此没有吸引力,没有人愿意攀登。”

Mt Fuji was listed as a UNESCO World Heritage area 10 years ago, further increasing its popularity. World Heritage areas are places that the UN protects for having great value to humanity.
10年前,富士山被联合国教科文组织列为世界遗产,其知名度进一步提高。世界遗产区是联合国保护的对人类具有重大价值的地方。

But the listing came with conditions that Japan reduce the number of visitors, environmental harm from visitors, and fix man-made areas designed for visitors.
但该名单附带的条件是,日本必须减少游客数量,减少游客对环境的危害,并修复为游客设计的人造区域。

However, the number of visitors has increased. "Subaru," the fifth and largest base station, had about 4 million visitors this summer. That is a 50 percent increase from 2013.
然而,游客数量有所增加。“斯巴鲁”是第五个也是最大的基站,今年夏天有大约400万游客。这比2013年增长了50%。

Despite the hard work of cleaners, businesses, and volunteers, social media is filled with posts about dirty bathrooms and waste along the climbing path.
尽管清洁工、企业和志愿者们付出了辛勤的工作,但社交媒体上充斥着关于浴室脏和登山路上垃圾的帖子。

Izumi worries that the International Council on Monuments and Sites (ICOMOS), which advises the World Heritage Committee, could come looking for an update.
泉担心为世界遗产委员会提供建议的国际古迹遗址理事会(ICOMOS)可能会来寻求更新。

"Bullet climbing" is where climbers try to climb Japan's tallest mountain for sunrise and go down the mountain on the same day. Officials say that it is a growing problem as well.
“子弹登山”是指登山者试图在日出时攀登日本最高的山峰,并在同一天下山。官员们表示,这也是一个日益严重的问题。

Rescue requests totaled 61 this year, up 50 percent from last year. Non-Japanese visitors make up about 25 percent, Shizuoka area police found. An official said most were poorly equipped, suffering from cold temperatures or the height of the mountain. Yamanashi police did not have similar data.
今年共有61起救援请求,比去年增加了50%。静冈县警方发现,非日本游客约占25%。一位官员表示,由于气温寒冷或海拔高,大多数人的装备都很差。山梨县警方没有类似的数据。

One local visitor said restrictions will have to come.
一位当地游客表示,限制措施将不得不出台。

"Any Japanese person would want to climb Mt Fuji at least once in their life," said 62-year-old Jun Shibazaki, who arrived to visit. "But it's so crowded. Limited entry might be something we have to live with."
前来参观的62岁的Jun Shibazaki说:“任何日本人一生中都想至少攀登一次富士山。”。“但这里太拥挤了。我们可能不得不忍受有限的进入。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长春市红旗街12号小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐