BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:以色列空袭继续,向加沙地带提供的紧急援助物资被滞留在埃及过境点

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2023年10月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Emergency aid for Gaza was being held up at a border crossing in Egypt Monday as Israel continued to launch air strikes into the Palestinian-ruled territory.

星期一,以色列继续向巴勒斯坦统治的加沙地带发动空袭,向加沙地带提供的紧急援助物资被滞留在埃及的一个过境点。

Egyptian officials said Israel has not cooperated in recent days with efforts to get large aid shipments into Gaza from a crossing in Rafah, Egypt.

埃及官员说,以色列最近几天没有配合从埃及拉法过境点向加沙运送大量援助物资的努力。

On Friday, Israel began ordering Palestinians to leave Gaza City and surrounding areas in the north, telling them to head to the south. Israeli officials say the order was issued ahead of a planned military ground campaign against forces of Palestinian ruler Hamas.

星期五,以色列开始命令巴勒斯坦人离开加沙城和北部的周边地区,让他们前往南部。以色列官员说,这一命令是在计划对巴勒斯坦统治者哈马斯部队发动地面军事行动之前发布的。

Hamas militants have built major military bases in the north. Israel's expected ground offensive there is expected to center on killing Hamas leaders, recovering captives, and destroying the group's military equipment, The Associated Press (AP) reported.

哈马斯激进分子在北部建立了重要的军事基地。据美联社(AP)报道,以色列预期的地面进攻将集中在杀害哈马斯领导人、解救俘虏和摧毁该组织的军事装备上。

More than a million people had already fled their homes in northern Gaza in preparation for a ground invasion.

在加沙北部,一百多万人已经逃离家园,准备迎接地面入侵。

Israel has continued to attack positions in Gaza after Hamas launched a major military operation into southern Israel on October 7. Israeli airstrikes have destroyed whole neighborhoods as Palestinian militants continued firing rockets into Israel.

哈马斯于10月7日向以色列南部发动大规模军事行动后,以色列继续攻击加沙地带的阵地。巴勒斯坦激进分子继续向以色列发射火箭弹,以色列空袭摧毁了整个居民区。

Israeli officials say more than 1,400 Israelis – including many civilians – have died in the conflict. Health ministry officials in Gaza say at least 2,750 Palestinians have been killed and 9,700 injured since the Hamas attacks began.

以色列官员说,包括许多平民在内的1400多名以色列人在冲突中丧生。加沙卫生部官员说,自从哈马斯发动袭击以来,至少有2750名巴勒斯坦人丧生,9700人受伤。

Israel controls the other two crossing points into Gaza. But it has declared a "complete siege" of the coastal Palestinian territory. This means Israel has cut off food, water, fuel and electricity supplies to the area.

以色列控制着另外两个进入加沙的过境点。但是以色列已经宣布对巴勒斯坦沿海领土进行“全面包围”。这意味着以色列切断了该地区的食物、水、燃料和电力供应。

Gaza has been under a joint Israeli-Egyptian blockade ever since Hamas seized control of the territory in 2007. The blockade closely controls movements of goods and people into Gaza.

2007年哈马斯控制加沙以来,加沙一直处于以色列和埃及的联合封锁之下。封锁严密控制了进入加沙的货物和人员的流动。

Mediators have pressed in recent days for a cease-fire that would permit the waiting aid to enter, as well as give foreigners a chance to leave Gaza.

最近几天,调解人一直在敦促停火,以便让等待的援助物资进入加沙,同时让外国人有机会离开加沙。

The AP reported Egypt's foreign minister as saying Israel "has not taken a position to open the crossing from the Gaza side." The Israeli government did not immediately answer a request from AP for comment.

美联社报道说,埃及外交部长说,以色列“没有采取立场开放从加沙一侧的过境点。”以色列政府没有立即回应美联社的置评请求。

In Gaza, Palestinians crowded hospitals and schools Monday seeking shelter as food, water and medicine remained in short supply.

在加沙,由于食品、水和药品仍然短缺,巴勒斯坦人星期一挤在医院和学校寻求庇护。

Hundreds of thousands of Palestinians sheltering in U.N. centers are getting less than 1 liter of water per day, the AP reported. Hospitals warned of operations nearing collapse because of power and fuel shortages.

据美联社报道,在联合国收容中心避难的数十万巴勒斯坦人每天只能得到不到1升水。医院警告说,由于电力和燃料短缺,手术接近崩溃。

The World Health Organization (WHO) said it was concerned about disease spread linked to mass displacements and poor water quality. Four hospitals in northern Gaza are no longer operating and 21 had received Israeli orders to close. Many doctors have so far refused, saying it would mean death for critically ill patients and people receiving breathing assistance.

世界卫生组织(世卫组织)表示,它担心与大规模流离失所和水质差有关的疾病传播。加沙北部的4家医院已不再运营,21家医院已接到以色列关闭的命令。到目前为止,许多医生都拒绝了,称这将意味着危重病人和接受呼吸辅助的人的死亡。



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市白天鹅公安宿舍英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐