BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:“奥本海默”在金球奖上大获全胜,获得包括最佳剧情片在内的五项大奖

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2024年01月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

The historical film "Oppenheimer" won big at the Golden Globe awards Sunday. It won five awards, including best drama.

历史电影《奥本海默》在周日的金球奖上大获全胜。它获得了包括最佳剧情片在内的五项大奖。

And the comedy "Poor Things" upset summer hit "Barbie," as Hollywood threw its biggest party since labor disputes shut down much of show business last year.

喜剧《可怜的事》颠覆了夏季热播剧《芭比》,好莱坞举办了自去年劳资纠纷关闭大部分演艺事业以来最大的派对。

"Oppenheimer" is about the making of the atomic bomb. It won five awards, including best movie drama. Actors Cillian Murphy and Robert Downey Jr. won awards for their performances. Christopher Nolan won his first Golden Globe award for best director for the film.

《奥本海默》讲述的是原子弹的制造。它获得了包括最佳剧情片在内的五项大奖。演员西里安·墨菲和小罗伯特·唐尼的表演赢得了奖项。克里斯托弗·诺兰凭借该片首次获得金球奖最佳导演奖。

"Poor Things" stars Emma Stone as a woman who was brought back to life by scientists. It won best movie musical or comedy. Awards watchers had widely expected that honor to go to "Barbie," the female empowerment story inspired by the famous toy.

在《可怜的事》中,艾玛·斯通饰演一个被科学家复活的女人。它获得了最佳音乐剧或喜剧电影奖。奖项观察家们普遍预计,这一荣誉将授予“芭比”,这是一个受著名玩具启发的女性赋权故事。

"Barbie" led 2023 box office lists and went into the night with a leading nine nominations. But it went home with just two awards. One was for Billie Eilish's song "What Was I Made For." Another was for a new category called cinematic and box office achievement, created for widely seen films.

《芭比》在2023年的票房排行榜上领先,并以领先的九项提名进入当晚。但它只获得了两个奖项。一首是Billie Eilish的歌曲《What was I Made for》。另一首是为广受欢迎的电影创建的一个名为电影和票房成就的新类别。

Lily Gladstone was the best actress winner for her role in "Killers of the Flower Moon." She began her acceptance speech by introducing herself in the Blackfeet Native American language, which she learned in school.

Lily Gladstone凭借在《花月杀手》中的角色获得最佳女主角奖。她在获奖感言开始时用她在学校学习的黑脚印第安人语言自我介绍。

"This is an historic win," Gladstone continued in English. "It doesn't belong to just me. I am holding it right now with all my beautiful sisters."

格拉德斯通用英语继续说道:“这是一场历史性的胜利。”“它不仅仅属于我。我现在和我所有漂亮的姐妹们一起拿着它。”

She thanked director Martin Scorsese as well as Leonardo DiCaprio and Robert De Niro, her co-stars in the film. The movie was based on murders of members of the Osage Nation in the 1920s.

她感谢导演马丁·斯科塞斯、莱昂纳多·迪卡普里奥和罗伯特·德尼罗,他们是她在这部电影中的搭档。这部电影是根据20世纪20年代对奥萨奇民族成员的谋杀改编的。

In television, "Succession" was named best drama and led all series with four wins, including a lead acting award for Kieran Culkin.

在电视方面,《继承》被评为最佳剧情片,并以四项大奖领跑所有剧集,其中包括基兰·卡尔金的主演奖。

"The Bear," a television series about the struggles of owning a restaurant, won best TV comedy. Actors Jeremy Allen White and Ayo Edebiri both won awards for their performances in "The Bear."

《熊》是一部讲述拥有一家餐馆的斗争的电视连续剧,获得了最佳电视喜剧奖。演员Jeremy Allen White和Ayo Edebiri都因在《熊》中的表演而获奖。

Less serious than the Academy Awards, the Golden Globes nearly collapsed in recent years. A 2021 Los Angeles Times report noted a lack of diversity among the 80 members of the Hollywood Foreign Press Association (HFPA). That is the group that previously voted on the Globes. The 2022 ceremony was canceled and the HFPA was shut down. The awards returned last year but drew a small audience.

没有奥斯卡奖那么严重,金球奖近年来几乎崩溃了。《洛杉矶时报》2021年的一篇报道指出,好莱坞外国记者协会(HFPA)的80名成员缺乏多样性。这是之前在金球奖上投票的团体。2022年的颁奖典礼被取消,HFPA也被关闭。该奖项于去年回归,但吸引了少量观众。

The awards are now voted on by a group of about 300 entertainment reporters from around the world.

该奖项现在由来自世界各地的约300名娱乐记者投票决定。

Sunday's ceremony showed Hollywood has re-accepted the Globes. Several of Hollywood's biggest stars could be seen in the crowd, including Meryl Streep and De Niro. Pop singer Taylor Swift also joined the crowd as a nominee for her recent concert film.

周日的颁奖典礼表明好莱坞已经重新接受了金球奖。人群中可以看到几位好莱坞巨星,包括梅丽尔·斯特里普和德尼罗。流行歌手泰勒·斯威夫特也加入了这一行列,成为她最近演唱会电影的提名人。

The ceremony at the Beverly Hilton hotel started Hollywood's yearly awards season, which ends with the Academy Awards on March 10. The event brought top stars together for the first time after six months of strikes by actors and writers last year.

在贝弗利希尔顿酒店举行的颁奖典礼开启了好莱坞一年一度的颁奖季,3月10日奥斯卡颁奖典礼结束。在去年演员和作家罢工六个月后,该活动首次将顶级明星聚集在一起。



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思济宁市鲁能新苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐