英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

一家律师事务所雇佣了一只流浪猫

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年09月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Some People Started Filing Complaints About A Stray Kitty Roaming This Law Firm So They Hired Him

一些人开始抱怨这只流浪猫在这家律师事务所游荡,所以他们雇佣了它

Far from everyone has a fondness for stray cats, but one feline in Brazil seemed to have all the luck in the world after it got a job offer in order to silence its critics.

并不是每个人都喜欢流浪猫,但是巴西的一只猫似乎非常幸运,因为它得到了一份工作,可以让批评它的人闭嘴。

Some people got angry about Leon the cat hanging around the Order of Attorneys of Brazil (which is pretty much the Brazilian Bar Association) and filed complaints about it being in the reception area. What the OAB did was fantastic: it hired the cat as a lawyer to stop the complaints! Make sure to scroll down and read Bored Panda’s fantastic in-depth interview with Dr. Leon the lawyer cat’s representatives! We promise you, it’ll be worth it.

有些人对莱昂这只猫在巴西律师的命令下到处游荡感到愤怒(这只猫很像巴西律师协会),并对它在接待处的行为提出了投诉。OAB所做的非常棒:它雇佣了一只猫作为律师来阻止投诉!一定要向下滚动,阅读Bored Panda对莱昂医生的深入采访!我们向你保证,这是值得的。

Leon the stray cat decided to make the Order of Attorneys of Brazil his new home, however…

流浪猫莱昂决定让巴西的律师为他安排新家,然而……

Image credits: DrJeanette Laredo

…some people didn’t like that and filed complaints, but the cat was offered a job!

有些人不喜欢这样,提出了投诉,但猫得到了一份工作!

When Dr. Jeanette Laredo posted the good news about the cat becoming an official employee of the OAB, the news went viral online.

当珍妮特·拉雷多(Jeanette Laredo)医生把这只猫成为OAB正式员工的好消息发布到网上时,这条消息在网上疯传。

The catto was made an OAB employee to silence critics

猫被任命为OAB的员工,以平息批评





The lawyer’s representatives told Bored Panda that people filed complaints about the cat because he was very small and they were afraid they’d step on him when he came to meet people.

律师的代表告诉Bored Panda网站,人们投诉这只猫是因为它太小了,他们担心当它来见人的时候会踩到它。

The cat looks incredibly handsome in his little uniform

这只猫穿着他的小制服看起来帅呆了



It’s possible that Dr. Leon will have his own office in the future: “We are finalizing the documents to launch an animal rights institute. It’s called Instituto Dr. Leon. Unfortunately, we cannot house all [the animals], so we will fund the NGOs in town. We will be an example for Brazil [to follow].”

利昂博士有可能在未来拥有自己的办公室:“我们正在最后敲定成立一个动物权利研究所的文件。它叫李昂博士研究所。不幸的是,我们不能为所有的动物提供住所,所以我们将资助城里的非政府组织。我们将成为巴西的榜样。”

The catto loves welcoming newcomers

猫喜欢欢迎新来者

This is far from the first time a feline has gotten a real job. For example, as a cat named Rademenesa works at an animal shelter, takes care of sick animals and tries to nurse them back to help. The catto became a kind-hearted nurse. To see more cute cats with jobs, check out Bored Panda’s adorable article right here.

这已经不是猫第一次有真正的工作了。例如,一只名叫Rademenesa的猫在动物收容所工作,照顾生病的动物,并试图把它们照顾回来。这只猫成为了一名善良的护士。想要看到更多有工作的可爱猫咪,请看Bored Panda的可爱文章。

More info: Instagram (Dr. Leon) | Instagram (Auriney Brito)

Image credits: dr_leon_advogato


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思贵阳市花阁路商住楼英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐