英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

我国将建全国一体化的国家大数据中心

所属教程:双语阅读

浏览:

2017年05月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
工信部总工程师张峰表示,我国将建设全国一体化的国家大数据中心,推进公共数据开放和基础数据资源跨部门、跨区域共享,提高数据应用效率和使用价值。

我国将建全国一体化的国家大数据中心

贵阳大数据应用展示中心时空隧道(资料图)

Zhang Feng, chief engineer of the Ministry of Industry and Information Technology, said that China will establish a national big data center to promote the trans-departmental, trans-regional sharing of basic data, in order to improve the practical value of data and its efficient use.

工信部总工程师张峰表示,我国将建设全国一体化的国家大数据中心,推进公共数据开放和基础数据资源跨部门、跨区域共享,提高数据应用效率和使用价值。

大数据(big data)指规模巨大且复杂,用现有的数据处理工具(on-hand database management tools)难以获取(capture)、整理( curate)、管理( manage)以及处理(process)的数据信息统称。大数据的特点可以总结为4V:volume(大量)、velocity(高速)、variety(多变)、veracity(准确)。

大数据是网络信息技术与经济社会各领域深度融合的产物,对于未来的互联网生态(internet ecosystem)、创新体系(innovation system)、产业形态(industrial forms)乃至社会治理结构(social governance structure)等都将产生革命性的影响。

工信部将推进公共数据开放和基础数据资源跨部门、跨区域共享(trans-departmental, trans-regional sharing of basic data),优先推动信用、交通、医疗、卫生、就业等领域的数据向社会开放(promote the openness and sharing of data in sectors such as credit, transportation, health and employment)。研究制定工业大数据发展路线图,推动大数据和制造业融合发展。同时加强安全监管,严厉打击非法泄露和出卖个人数据行为,维护网络数据安全(enhance supervision and surveillance of data, and strictly crack down on illegal practices such as data leaks and the selling of personal information)。

相关词汇

Narrow Band Internet of Things 窄带互联网

sharing economy 分享经济

national big data strategy 国家大数据战略

crowd innovation, crowdsourcing, crowd support, and crowdfunding众创、众包、众扶、众筹
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思太原市龙鼎花园怡心苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐