英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

曼彻斯特音乐会疑遭恐袭 伤亡惨重

所属教程:双语阅读

浏览:

2017年05月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Up to 19 people have been killed and 50 injured, police in Manchester said, after what is believed to have been a terror attack at a pop concert in the city.

曼彻斯特一场流行音乐会上发生爆炸,据信是一次恐怖袭击。当地警方表示,爆炸导致至少19人死亡、50人受伤。

Armed officers sealed off the streets around the Manchester Arena, the largest indoor concert hall in Britain, as a stream of ambulance and police cars responded to reports of an explosion after a performance by US singer Ariana Grande.

在接到发生爆炸的报告后,武装警察封锁了曼彻斯特剧场(Manchester Arena)周边街道,很多救护车和警车陆续赶来。曼彻斯特剧场是英国最大的室内音乐厅,爆炸发生在美国歌手爱莉安娜•格兰德(Ariana Grande)的演唱会结束时。

British Transport police later said that the explosion happened in the foyer near the ticket office. Witnesses said it went off as people left the 21,000 capacity venue at about 10.40pm.

英国交通警察局(British Transport police)随后表示,爆炸发生在售票处附近的门厅内。有目击者称,爆炸是在当地时间晚上10时40分左右人们离开剧场时发生的。这个剧场可容纳2.1万人。

Greater Manchester Police asked people to stay away and hospitals were turning away non-emergency cases. “Please avoid the area as first responders work tirelessly at the scene,” a statement said. Bomb disposal officers were also at the scene.

大曼彻斯特警察局(Greater Manchester Police)要求人们远离事发地点,医院也拒绝收治非紧急病例。一份声明称:“请勿进入事发区域,首批应急人员正不辞辛劳地在现场工作。”拆弹专家也已抵达现场。

Train services from Manchester Victoria station, situated below the concert arena, were severely disrupted, with no trains able to leave or arrive.

位于曼彻斯特剧场地下的曼彻斯特维多利亚火车站的交通服务受到严重影响,没有一辆列车进站或出站。

An eye witness, named Emma, told BBC Radio Manchester that the explosion shattered glass in the foyer. She, her husband and two teenage daughters managed to escape: “There were bodies everywhere. I really don’t know how we survived it.”

一位名叫埃玛(Emma)的目击者告诉英国广播公司(BBC)曼彻斯特广播电台(Radio Manchester),爆炸震碎了剧场门厅的玻璃。她和她丈夫以及两个10多岁的女儿成功逃离:“到处都是死伤者。我真的不知道我们是怎么活下来的。”

Rachel, another concert goer, told Radio Manchester: “Everyone had started leaving and there was a massive explosion. Everyone started screaming. There was so much panic. You couldn’t get out because there were so many crowds of people.”

另一名观众蕾切尔(Rachel)对该电台表示:“大家已经开始离场,突然响起巨大的爆炸声。所有人都开始尖叫。人们惊恐万分。你出不去,因为到处是拥挤的人群。”

Catherine Macfarlane told Reuters: “We were making our way out and when we were right by the door there was a massive explosion and everybody was screaming.

凯瑟琳•麦克法兰(Catherine Macfarlane)告诉路透社(Reuters):“我们正在往外走,当我们刚好走到门口的时候,响起一声巨大的爆炸声,所有人都在尖叫。

“It was a huge explosion — you could feel it in your chest. It was chaotic. Everybody was running and screaming and just trying to get out.”

“这是一次极大的爆炸——胸腔里都能感觉到震动。现场非常混乱。人们慌不择路、尖叫着,只想逃出去。”

Pat Karney, a city councillor, said there was no information about the cause. “Let us not jump ahead with information.”

曼彻斯特市议员帕特•卡尼(Pat Karney)表示,目前没有关于爆炸原因的信息。“我们不要胡乱猜测。”

Of the casualties, he said: “All of Manchester is thinking of them and their families.”

提到爆炸中的伤亡人员时,他表示:“所有曼彻斯特人都在关心他们和他们的家人。”
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思安庆市天龙山庄(建设路568号)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐