英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

亚马逊看好Deliveroo,数亿投资或成大股东

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年05月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Amazon close to buying a stake in UK's Deliveroo - Sky News

据Sky News报道亚马逊公司正在购买英国公司Deliveroo的股份

Amazon.com Inc is in talks to invest hundreds of millions of pounds in UK food delivery app Deliveroo as part of a $575 million (£449.29 million) fundraising, Sky News reported on Thursday, citing sources.

引用Sky News于周四的报道,亚马逊公司正在与Deliveroo谈判,计划向英国食品配送软件公司Deliveroo投资数亿英镑,成为Deliveroo 5亿7500万美元(4亿4929万英镑)集资的一部分。

If a deal is confirmed, Amazon is likely to invest a substantial proportion of the funds raised by Deliveroo in the gig economy, Sky News said.

Sky News报道称,如果协议达成,亚马逊的投资在零工经济Deliveroo集资中很可能会占据很大的比例。

亚马逊看好Deliveroo,数亿投资或成大股东

Amazon declined to comment on the Sky News report and Deliveroo was not immediately available to comment.

亚马逊公司拒绝对Sky News的报道作任何评论。Deliveroo也未及时作出评论。

The Telegraph newspaper had reported last September that Amazon had made two preliminary exploratory approaches for Deliveroo.

去年九月《每日电讯报》报道称亚马逊已经对Deliveroo做了两次初步探索性的接触。

Deliveroo operates in over 100 towns and cities across the UK, working with more than 8,000 restaurants, according to the company’s website. According to the company, its algorithm is based on “powerful predictive technology” to determine the most efficient way of distributing orders based on the location of restaurants, riders and clients.

根据公司官网信息,Deliveroo在全英国的100多个城镇和城市开展业务,并且与8000千多家餐馆合作。 据该公司称, 其算法建立在“强大的预测技术”基础上能够根据餐馆、骑手和客户的位置来确定分配订单最有效的方案。

The company says its Editions platform helps restaurants expand to new areas, identifying cuisines that people want but are not available locally and then investing in restaurants to set up in these areas.

Deliveroo公司称,它的Editions平台能够协助餐馆将生意扩展到新地区,通过确定人们想要的当地购买不到的佳肴,然后投资这些餐馆使这些在被需要的地区开业。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思石家庄市西兴小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐