英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

在收容所呆了7年后,布拉德终于有了家

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年05月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
After 7 years in a shelter, Brad the dog finally has a home

在收容所呆了7年后,布拉德终于有了家

Brad was brought into the Oahu SPCA in Hawaii when he was about 3 months old. An Australian cattle dog mix, the puppy was very energetic and smart. And of course, very cute.

布拉德在三个月大的时候被带到夏威夷的瓦胡岛动物保护协会(SPCA),这只澳大利亚牧牛犬是杂交品种,精力充沛,聪明伶俐,当然,也非常可爱。

Brad was adopted ... but then he was returned. Maybe he was too energetic. Or too smart. Whatever the reason, no one seemed to be able to give Brad what he needed. Several times his sweet face and charming personality captured someone's heart. But the appeal didn't last long and Brad made his way back to the shelter.

布拉德曾被收养了,但后来它又被送回来了。也许是因为它精力太充沛,或者太聪明了。不管是什么原因,似乎没人能给布拉德它所需要的。它那张可爱的脸和迷人的个性好几次俘获了别人的心,但是这吸引力没有持续太久,布拉德又再次回到收容所。

Brad didn't seem to mind. He grew up at the SPCA. Volunteers would come take him on walks and play with him in the yard. He became everyone's favorite resident. Social media fans would follow his antics in videos, and the shelter kept trying to find him his forever home.

布拉德似乎并不介意,它在SPCA长大。志愿者们会带它去散步,在院子里和它一起玩,它成了每个人最喜欢的朋友。社交媒体迷会为它录像,拍摄它的滑稽动作,庇护所一直努力在为它找一个永远的家。

But when the right person didn't surface, shelter workers just sort of assumed that Brad would stay there forever.

但当合适的人出现之前,收容所的工作人员认为布拉德会永远待在这里。

Then a few months ago, a couple from Michigan was on vacation in Hawaii and met Brad. Hannah and her boyfriend, Jack, heard his story about being in the shelter for more than seven years. They couldn't believe he had been adopted and returned several times. One look at his sad face (and plump body) and they knew they had to give him a home.

几个月前,一对来自密歇根州的夫妇在夏威夷度假,遇见了布拉德。汉娜和她的男朋友杰克听说了它在收容所里待了七年多的事。他们不相信布拉德被领养了好几次却又被送回来,一看它那张悲伤的脸(还有丰满的身躯),他们就知道必须给它一个家。

"They instantly fell in love," shelter manager Ashley Weber tells MNN. "They expressed interest in adopting Brad and we have been in contact with them ever since working out the details and going through extensive interviewing to ensure they would be a great fit. The family has the perfect home in Michigan with a large backyard for Brad to roam while still having full access to their house."

庇护所经理阿什利·韦伯告诉MNN:“他们很快就相处得很融洽。他们表示有兴趣收养布拉德,我们从确定收养细节开始一直与他们保持着联系,并进行了广泛的面试,以确保他们是非常合适的人选。这家人在密歇根有一个完美的家,有一个大后院,可以让布拉德漫步,同时还能完全进入他们的房子。

Brad will also spend his weekends at a cabin in norther Michigan where he will go hiking in the forest and spend time chasing squirrels.

布拉德还将在密歇根州北部的一个小木屋度过周末,在那里它将去森林徒步旅行,花时间追逐松鼠。

Because it will be expensive getting Brad from Hawaii to Michigan, the shelter set up a fundraiser to help pay his expenses. Brad is expected to arrive in Michigan the evening of May 16 and his new family will be there to pick him up when he arrives.

因为把布拉德从夏威夷带到密歇根会花费很多,庇护所设立了一个筹资机构来帮助支付费用。布莱德预计将于5月16日晚上抵达密歇根,它的新家将在它到达的时候来迎接。

"For the most part Brad is a very relaxed, lazy boy who loves just belly rubs but he also loves to spend time outside, roaming in the grass and laying in the sunshine," says Weber.

韦伯说:“在大多数情况下,布拉德是非常放松、懒惰的,它爱揉肚子,也喜欢在户外闲逛,漫步在草地上,躺在阳光下。”

"Brad is very loved here at the Oahu SPCA and we will miss him deeply but we are all so excited for his new journey."

“布拉德在瓦胡岛SPCA非常受欢迎,我们会非常想念它,但我们也为它的新旅程感到兴奋。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市官洲北苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐