英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语幽默 >  内容

看笑话学英语:The smart old lady 精明的老太太

所属教程:英语幽默

浏览:

2022年04月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

The smart old lady 精明的老太太

英语笑话

An old lady who was very deaf and who thought everything too dear, went into a shop and asked the shop man: "How much this stuff ?"

Seven dollars, Madam, it is very cheap.

The lady said, "It is too much, give it to me for fourteen."

I did not say seventeen dollars, but seven.

It is still too much, replied the old lady, "give it to me for five."

中文翻译

一位耳聋并且总是嫌东西太贵的老太太走进一家商店。她问店员:“这东西要多少钱?”

“七美元,太太,这是很便宜的。”老太太说:“太贵了,十四美元差不多。”

店员忙说:“我没说十七美元,是七美元。”

“还是太贵,”老太太说:“五美元,我就买啦。”

词汇点睛

deaf [def] adj. 聋的

stuff [stʌf] n. 东西

语法分析

1. An old lady who was very deaf and who thought everything too dear, went into a shop and asked the shop man: "How much this stuff?" 一位耳聋并且总是嫌东西太贵的老太太走进一家商店。她问店员:“这东西要多少钱?”

解析  这个句子比较长,该句的主干是An old lady went into a shop and asked the shop man。其中主语An old lady又有一个由who引导的定语从句修饰。

口语实践

A 1860 dollars? That's too rich for me.

B To be frank, the price is reasonable because the quality is superior.

A 1860美元?这对我来说太贵了。

B 坦白地说,这价格是合情合理的,因为它的质量很好。

★to be frank 坦白地说

★reasonable [ˈriːznəbl] adj. 合理的,公道的

★quality [ˈkwɒlɪti] n. 质量

★superior [suːˈpɪərɪə(r)] adj. 优良的

A I'll give you half that, those look stale.

B Are you kidding? No!

A 那个我给你半价,那些看起来都不新鲜了。

B 你开玩笑吧?不行!

★stale [steɪl] adj. 不新鲜的,走味的

A I will consider it if you bring down the price.

B What about 1200 dollars? That's our rock bottom price.

A 如果你降价的话我会考虑一下。

B 1200美元怎么样?这可是我们的跳楼价了。

★bring down 降低,减少

★rock bottom price 跳楼价,最低价

A That's the final price, take it or leave it.

B Fine. I'm leaving.

A 这是最低的价格了,买不买随你。

B 好吧,那我走吧。

★the final price 最低的价格,最后的价格

★take it or leave it 买不买随你,不买就算了

笑话文化解读

由于消费者钱包缩水、减少旅游开支,位于纽约的高级旅馆也改变“一口价”的形象,放下身价,和那些精明的客人们展开了价格“拉锯战”,甚至还提供一杯免费鸡尾酒。受经济重创的零售业里也是一片讲价声。根据美国一家市场调查公司的报告称,在过去4个月里,有72%的美国人有过讨价还价的经历,相比去年同期,只有56%的美国人这么干过。而且,这72%的人中,高达80%的人还价成功。

在过去,讨价还价并不是美国消费者的“特长”。由于商场里明码标价、退换方便,加上商家各种各样的促销手段,对价格在意的美国人一般总能花力气去找到打折商品、优惠券等,而不是直接和商店讨价还价。记者在美国的过去5年里,只有在车行买新车的时候有过讲价的经历。许多美国人因此也把买车看作一种“特殊”的消费体验:讨价还价、头疼不已。

但是,如今,游戏规则悄然改变。除了车行这些有“讨价还价传统”的行业,有越来越多的行业加入允许讲价的潮流里来。即使在一些高级百货商店,消费者也已经不满足于只是搜集优惠券和寻觅打折商品,他们还会像在自由市场逛街时加上一句:价格可以再减一些吗?在过去,店员们听到这样的要求会非常不快,如今,他们为了不让消费者失望,能提供各种各样的让步,有的免去5%到10%的消费税,有的愿意提供免费邮寄商品的服务,实在不能减价的也会多送一个小礼物。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市崇明新世纪花苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐