英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌|叶芝:倾国 He Tells of the Perfect Beauty

所属教程:诗歌散文

浏览:

2018年07月07日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
双语诗歌

He Tells of the Perfect Beauty

倾国

O cloud-pale eyelids, dream-dimmed eyes, 那云样的眼睑,梦样的瞳子啊!
The poets labouring all their days 诗人们日夜的辛勤
To build a perfect beauty in rhyme 用诗韵造就的倾国之美
Are overthrown by a woman's gaze 却被一个女人的眼神轻易击溃,
And by the unlabouring brood of the skies: 被天穹里悠然的群星轻易击溃。
And therefore my heart will bow, when dew 于是,当露水打湿睡意,
Is dropping sleep, until God burn time, 我的心就会倾倒,直到上帝燃尽时间
Before the unlabouring stars and you. 在群星与你的面前。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市云港花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐