英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌翻译:汪国真·《给父亲》

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年05月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

行久走远,回望人生,总觉得少了些什么,也许就是少了那么一点盈盈书香,大家常说最是书香能致远,大概只有走出人生才有体会吧!下面是小编整理的关于双语诗歌翻译:汪国真·《给父亲》的资料,希望你会喜欢!

给父亲

汪国真

 

你的期待深深

我的步履匆匆

我知道

即使步履匆匆

前面也还有

太多的荆棘

太远的路程

 

涉过一道河

还有一条江

翻过一座山

又有一架岭

或许

我就是这跋涉的命

目标永远无止境

有止境的是人生

 

To Father

Wang Guozhen

 

You expect me to stay.

But I have to go away.

I know

Even if I walk hurriedly,

There are too many brambles

Ahead,

And too long a way.

 

I’ll have to cross

One river after another

And climb over

One hill after another.

Perhaps, all my life,

I’ll have to trek

Without an ending.

What has an ending?

Life! Life!

 

(蒋隆国 译)


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南宁市机场蓝天小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐