英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌翻译|诗经·《国风·郑风·野有蔓草》

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年06月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

《郑风·野有蔓草》是周代著名文学作品《诗经》中的诗歌。《野有蔓草》描写一对青年男女在田野间不期而遇,自然结合的情景,表现出内心的无限喜悦。诗以田野郊外,草蔓露浓为背景,同时也是一种象征,情长意浓,男女相遇,自然情景交融,人不期而遇,情也就不期而至了。

《诗经--国风·郑风·野有蔓草》

野有蔓草,
零露漙兮。
有美一人,
清扬婉兮。
邂逅相遇,
适我愿兮。

野有蔓草,
零露瀼瀼。
有美一人,
婉如清扬。
邂逅相遇,
与子偕臧。

The Creeping Grass

Afield the creeping grass
With crystal dew overspread,
There's a beautiful lass
With clear eyes and fine forehead.
When I meet the clear-eyed,
My desire's satisfied.

Afield the creeping grass
With dewdrops overspread,
There's a beautiful lass
With clear eyes and fine forehead.
When I meet the clear-eyed,
Amid the grass let's hide!


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市保利紫云英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐