英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 英语寓言 >  内容

经典谚语:爱情与幸福-T

所属教程:英语寓言

浏览:

2019年10月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Ten men banded together in love can do what ten thousand separately would fail in.
[译]以爱心聚在一起的十个人能够完成一万个分散的人做不到的事情。
That which has bitter to endure may be sweet to remember.
[译]令你难以忍受的痛苦的事情可能带给你以甜美的回忆。
That which is striking and beautiful is not always good, but that which is good is always beautiful.
[译]美丽而引人注目的东西不一定都善良,但善良的东西总是美丽的。
The best proof of love is trust.
[译]爱的最好证明就是信任。
The darkest hour is that before the dawn.
[注解]指事情到了最坏时往往会好转。
[译]黎明前是最黑暗的时刻;否极泰来。
The falling out of lovers is the renewing of love.
[注解]与此意思相同的谚语还有:The quarrel of lovers is the renewal of love.
[译]情人越吵越亲密。
The foundation of true happiness is in the conscience.
[译]真正的愉快之根本在于良心。
The great use of life is to spend it for something that overlasts it.
[译]生命的最大用处是将它用于能比生命更长久的事物上。
The greatest pleasure of life is love.
[译]爱是人生最大的乐趣。
The greatest pleasure I know, is to do a good action by stealth, and to have it found out by accident.
[注解]stealth秘密行动,秘密。
[译]据我所知,最大的乐趣是暗中做好事又被人偶然发现。
The important thing in life is to have a great aim, and the determination to attain it.
[译]人生重要的事情在于确立一个伟大的目标,并有决心使其实现。
The only way on earth to multiply happiness is to divide it.
[译]世界上惟一成倍增加幸福的办法是将其分摊。
The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not.
[译]痛苦的秘密在于有闲功夫担心自己是否幸福。
The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.
[译]生活中最大的幸福是坚信有人爱我们。
There are lees to every wine.
[译]世上没有十全十美的东西。
There is no paradise on earth equal to the union of love and innocence.
[译]人间最大的幸福莫如既有爱情又清白无瑕。
There is no rose without a thorn. (or Every rose has its thorn.)
[注解]a rose without thorn无刺的玫瑰,比喻得不到的幸福。
[译]玫瑰好看却有刺;世上没有十全十美的幸福。
There is only one happiness in life, to love and be loved.
[译]生活中惟一的幸福就是:爱和被爱。
There is only one success—to be able to spend your life in your own way.
[译]只有一种成功,那就是能够用自己的方式度过自己的一生。
To be truly happy is a question of how we begin and not of how we end, of what we want and not of what we have.
[译]真正的幸福指的是我们如何开始,而不是如何结束;指的是我们渴求什么,而不是我们拥有什么。
To be without some of the things you want is an indispensable part of happiness.
[译]有些东西你想要而没有,这是幸福不可缺少的一部分。
To feel that one has a place in life solves half the problem of content.
[译]如果感觉到自己在生活中有了一个位置,满足的问题就解决了一半。
To fill the hour—that is happiness.
[注解]出自美国思想家爱默生. R. W.。
[译]让时间过得充实些,那才是幸福。
To live is to function. That is all there is in living.
[译]活着就要发挥作用,这就是生活的全部内容。
To really know someone is to have loved and hated him in turn.
[译]只有爱过和恨过后才能真正了解一个人。
True love never grows old.
[译]真爱永不老。
Two is company, but three is none.
[注解]指两个人在一起比三个人更愉快轻松。在某种情况下两个人在一起挺高兴,加上第三者就会引起麻烦或不便。比如恋爱中的男女。
[译]两人成伴,三人不欢。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市前卫社区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐