英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 娱乐英语 > 乐坛界 >  内容

2022年11月17日 Candace Cameron Bure 打破对婚姻评论争议的沉默

所属教程:乐坛界

浏览:

xiaohuan

2022年11月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Candace Cameron Bure Breaks Silence on Controversy Over Marriage Comments
Candace Cameron Bure 打破对婚姻评论争议的沉默
 
Candace Cameron Bure spoke out for the first time after receiving backlash from her statement that the Great American Family network "will keep traditional marriage at the core.”
坎迪斯·卡梅伦·布雷 (Candace Cameron Bure) 称“伟大的美国家庭”网络“将以传统婚姻为核心”的声明遭到强烈反对,她首次公开表态。
 
Candace Cameron Bure is addressing the outrage over her recent comments.
Candace Cameron Bure正在解决她最近的评论所引发的愤怒。
 
Following the backlash she received after telling the The Wall Street Journal that the Great American Family network, where she serves as a chief creative officer, "will keep traditional marriage at the core," the Full House alum is trying to clarify where she stands.
在她告诉《华尔街日报》她担任首席创意官的 Great American Family 网络“将以传统婚姻为核心”后遭到强烈反对之后,这位 Full House 校友正试图澄清她的立场。
 
"I have great love and affection for all people," Candace said in a statement Nov. 16. "It absolutely breaks my heart that anyone would ever think I intentionally would want to offend and hurt anyone."
“我对所有人都充满爱和感情,”坎迪斯在 11 月 16 日的一份声明中说。“任何人都认为我会故意冒犯和伤害任何人,这绝对让我心碎。”
 
She then elaborated on what type of stories might be told through the Great American Family network.
然后,她详细说明了通过 Great American Family 网络可以讲述哪些类型的故事。
"I have long wanted to find a home for more faith-based programming," Candace said. "I am grateful to be an integral part of a young and growing network. I had also expressed in my interview, which was not included, that people of all ethnicities and identities have and will continue to contribute to the network in great ways both in front of and behind the camera, which I encourage and fully support."
“我一直想为更多基于信仰的节目找到一个家,”坎迪斯说。“我很高兴能成为一个年轻且不断发展的网络中不可或缺的一部分。我在采访中也表示,所有种族和身份的人都已经并将继续以巨大的方式为网络做出贡献,但没有包括在内。镜头前和镜头后,我鼓励并全力支持。”
 
She continued, "I've never been interested in proselytizing through my storytelling, but in celebrating God's greatness in our lives through the stories I tell."
她继续说道,“我从来没有兴趣通过讲故事来改变宗教信仰,而是通过我讲的故事来庆祝上帝在我们生活中的伟大。”
 
The actress added that she loves people of "any race, creed, sexuality, or political party, including those who have tried to bully me with name-calling."
这位女演员补充说,她喜欢“任何种族、信仰、性别或政党的人,包括那些试图用辱骂来欺负我的人。”
 
Her response comes after multiple celebrities called out her suggestion that the Great American Family network has no plans to feature same-sex couples. JoJo Siwa—who came out as a member of the LGBTQ+ community in 2021—voiced her disappointment on Instagram.
她的回应是在多位名人提出她的建议,即伟大的美国家庭网络没有计划以同性伴侣为特色之后作出的。 2021 年作为 LGBTQ+ 社区成员出柜的 JoJo Siwa 在 Instagram 上表达了她的失望之情。
 
"Honestly, I can't believe after everything that went down just a few months ago, that she would not only create a movie with intention of excluding LGBTQIA+, but then also talk about it in the press," JoJo wrote Nov. 15 alluding to the feud the two had earlier this year. "This is rude and hurtful to a whole community of people."
“老实说,我无法相信在几个月前发生的一切之后,她不仅会制作一部旨在排除 LGBTQIA + 的电影,而且还会在媒体上谈论它,”JoJo 在 11 月 15 日写道,暗指两人今年早些时候的不和。 “这对整个社区的人来说是粗鲁和伤害的。”
 
Hallmark star Jonathan Bennett weighed in on the 46-year-old's comments as well.
Hallmark 明星乔纳森·贝内特 (Jonathan Bennett) 也对 46 岁的评论发表了看法。
 
"I'm just proud to be part of Hallmark channel that is doing so much inclusive programming like The Holiday Sitter, which is an LGBTQ+ led Christmas movie," Jonathan exclusively told E! News referring to his new film. "I'm just so proud to be on Hallmark channel that's making these movies for everyone, because Christmas is for everyone and Hallmark channels are for everyone."
“我很自豪能成为 Hallmark 频道的一员,该频道正在制作如此多的包容性节目,如 The Holiday Sitter,这是一部 LGBTQ+ 主导的圣诞电影,”乔纳森独家告诉 E!新闻指的是他的新电影。 “我很自豪能在 Hallmark 频道为每个人制作这些电影,因为圣诞节属于每个人,Hallmark 频道适合每个人。”
 
Candace was a mainstay on the Hallmark channel for 13 years, even earning the "Queen of Christmas" title from viewers before departing for GAF network earlier this year.
坎迪斯在 Hallmark 频道担任了 13 年的中流砥柱,甚至在今年早些时候离开 GAF 网络之前赢得了观众的“圣诞女王”称号。
 
Read Candace's full statement below:
阅读下面坎迪斯的完整声明:
 
"I would like to address my comments on Great American Family's programming as reported in the Wall Street Journal. All of you who know me, know beyond question that I have great love and affection for all people. It absolutely breaks my heart that anyone would ever think I intentionally would want to offend and hurt anyone. It saddens me that the media is often seeking to divide us, even around a subject as comforting and merry as Christmas movies. But, given the toxic climate in our culture right now, I shouldn't be surprised. We need Christmas more than ever.
“我想谈谈我对《华尔街日报》报道的《伟大的美国家庭》节目的评论。所有认识我的人都毫无疑问地知道我对所有人都怀有极大的爱和感情。这绝对让我心碎,任何人都会从来没有想过我会故意冒犯和伤害任何人。令我感到难过的是,媒体经常试图分裂我们,甚至围绕像圣诞节电影这样令人欣慰和快乐的主题。但是,鉴于我们文化中目前有毒的气候,我不必感到惊讶。我们比以往任何时候都更需要圣诞节。
 
I am a devoted Christian. Which means that I believe that every human being bears the image of God. Because of that, I am called to love all people, and I do. If you know me, you know that I am a person who loves fiercely and indiscriminately. My heart yearns to build bridges and bring people one step closer to God, to love others well, and to simply be a reflection of God's huge love for all of us.
我是一个虔诚的基督徒。这意味着我相信每个人都拥有上帝的形象。正因为如此,我蒙召去爱所有人,我也这样做了。如果你了解我,你就知道我是一个爱得热烈、不分青红皂白的人。我的心渴望搭建桥梁,让人们更接近上帝,好好爱别人,并简单地反映上帝对我们所有人的巨大爱。
 
To the members of the media responsible for using this opportunity to fan flames of conflict and hate, I have a simple message: I love you anyway. To those who hate what I value and who are attacking me online: I love you. To those who have tried to assassinate my character: I love you. To everyone reading this, of any race, creed, sexuality, or political party, including those who have tried to bully me with name-calling, I love you.
对于负责利用这个机会煽动冲突和仇恨的媒体成员,我有一个简单的信息:无论如何我爱你。对于那些讨厌我的价值观和在网上攻击我的人:我爱你。对于那些试图暗杀我性格的人:我爱你。对于所有阅读本文的人,无论种族、信仰、性别或政党,包括那些试图用辱骂来欺负我的人,我爱你。
 
I have long wanted to find a home for more faith-based programming. I am grateful to be an integral part of a young and growing network.  I had also expressed in my interview, which was not included, that people of all ethnicities and identities have and will continue to contribute to the network in great ways both in front of and behind the camera, which I encourage and fully support. I've never been interested in proselytizing through my storytelling, but in celebrating God's greatness in our lives through the stories I tell.
我一直想为更多基于信仰的节目找到一个家。我很高兴能成为这个年轻且不断发展的网络中不可或缺的一部分。我在未包括在内的采访中也表示,所有种族和身份的人都已经并将继续在镜头前和镜头后以伟大的方式为网络做出贡献,我鼓励并全力支持。我从来没有兴趣通过讲故事来改变宗教信仰,而是通过我讲的故事来庆祝上帝在我们生活中的伟大。
 
The God we serve is a wildly creative and loving God.  He didn't just capture a small part of my heart, He has captured all of my heart. He will be reflected in everything I do and say; in my family, my work and my interactions with people from all walks of life, God's love and God's compassion is front and center. All of that comes from the LOVE that God himself showered upon humanity when he gave the gift of joy and forgiveness on the first Christmas morning 2000 years ago. It is why I love Christmas stories and sharing true joy and true peace with millions of people around the world.  And in the sole motivation of pure love, I hope you'll join me in sharing God's hope for all the world this Christmas season. Call that my Christmas wish."
我们所侍奉的上帝是一位极富创造力和慈爱的上帝。他不仅俘获了我的一小部分,他还俘获了我全部的心。他会反映在我的一言一行中;在我的家庭、我的工作以及我与各行各业的人的交往中,上帝的爱和怜悯是最重要的。所有这一切都来自上帝在 2000 年前的第一个圣诞节早晨赐予喜悦和宽恕礼物时亲自洒在人类身上的爱。这就是为什么我喜欢圣诞故事,喜欢与全世界数百万人分享真正的快乐和真正的和平。出于纯爱的唯一动机,我希望你能和我一起在这个圣诞节季节分享上帝对全世界的希望。称之为我的圣诞愿望。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市圣和圣广场(丽晶馆)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐