英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 娱乐英语 > 乐坛界 >  内容

2022年12月06日 DWTS 的 Maksim Chmerkovskiy 回忆起她死后与 Kirstie Alley 的“过山车”关系

所属教程:乐坛界

浏览:

xiaohuan

2022年12月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
DWTS' Maksim Chmerkovskiy Recalls "Rollercoaster" Relationship With Kirstie Alley After Her Death
DWTS 的 Maksim Chmerkovskiy 回忆起她死后与 Kirstie Alley 的“过山车”关系
 
 
 
 
After news of Kirstie Alley's death broke, Maksim Chmerkovskiy paid tribute to the late actress and his former Dancing With the Stars partner. Read his message here.
在 Kirstie Alley 去世的消息传出后,Maksim Chmerkovskiy 向已故女演员和他的前“与星共舞”搭档致敬。在这里阅读他的信息。
 
Maksim Chmerkovskiy is paying tribute to his former Dancing With the Star partner Kirstie Alley following her death.
Maksim Chmerkovskiy 在死后向他的前“与星共舞”合作伙伴 Kirstie Alley 致敬。
 
In a letter penned to the late actress on Instagram, the dance pro looked back at their ups and downs over the years.
在 Instagram 上写给已故女演员的一封信中,这位舞蹈专业人士回顾了他们多年来的起起落落。
 
"My dearest Kirstie," he began in the Dec. 6 Instagram post. "We haven't spoken lately and I'll tell you everything when I finally see you, but for now I want to say that I love you very much and I wish you the most peaceful rest."
“我最亲爱的 Kirstie,”他在 12 月 6 日的 Instagram 帖子中开篇说道。 “我们最近没有说话,等我终于见到你时我会告诉你一切,但现在我想说我非常爱你,祝你安息。”
 
Chmerkovskiy and Alley competed on two seasons of Dancing With the Stars together, coming in second place on season 12 in 2011 and then being the seventh eliminated pair after returning for season 15's All-Stars edition in 2012. However, they appeared to grow apart after the show, with the drama playing out on social media and in interviews.
Chmerkovskiy 和 Alley 一起参加了两个赛季的与星共舞,在 2011 年的第 12 赛季获得第二名,然后在 2012 年重返第 15 赛季的全明星赛后成为第七对被淘汰的组合。然而,他们似乎在之后逐渐疏远节目,戏剧在社交媒体和采访中上演。
 
"You were one of the most unique people I have ever met and easily one of the brightest moments of my personal and professional life," Chmerkovskiy added. "Some of our relationship is heavily documented. Most of it is known to select few. All of it was like a wild rollercoaster."
“你是我见过的最独特的人之一,很容易成为我个人和职业生涯中最辉煌的时刻之一,”Chmerkovskiy 补充道。 “我们的一些关系被大量记录在案。众所周知,大部分关系都只选择了少数。所有这一切就像疯狂的过山车。”
 
Still, the dancer will never forget the Cheers alum.
尽管如此,这位舞者永远不会忘记 Cheers 校友。
 
"From Maude to DJ Lil Buttercup you were always all in for life," he wrote. "As I'm typing this, memories of our time together rush to my head, I remember how absolutely wild you were and I start to tear up. Something you'd absolutely hate. And now I can't help but smile because I remembered exactly what you wanted me to say at your funeral. Don't think I can do it here…"
“从 Maude 到 DJ Lil Buttercup,你一直都在生活中,”他写道。 “当我打字的时候,我们一起度过的时光的回忆涌上了我的脑海,我记得你是多么的疯狂,我开始流泪。你绝对讨厌的东西。现在我忍不住笑了,因为我完全记得你想让我在你的葬礼上说的话。别以为我在这里做不到……”
 
And Alley will always have a place in Chmerkovskiy's heart. "I thought you'd be around forever," he concluded. "I wish we spoke often. Thank you for everything. I love you Kirstie Alley. RIP."
而Alley在Chmerkovskiy的心中永远占有一席之地。 “我以为你会永远在身边,”他总结道。 “我希望我们能经常交谈。谢谢你所做的一切。我爱你 Kirstie Alley。安息吧。”
 
During a 2014 episode of Watch What Happens Live With Andy Cohen, Chmerkovskiy said he and Alley had been close "until recently."
在 2014 年的一集中观看与 Andy Cohen 一起生活会发生什么,Chmerkovskiy 说他和 Alley 一直很亲密“直到最近。”
 
"We had a great relationship that I thought we had a great relationship," he said. "If it was something else or not I don't know. But I got a message that now that I am now associating with other people that she can't be associated with, I am no longer to be spoken with and sorry but it is what it is."
“我们的关系很好,我认为我们的关系很好,”他说。 “我不知道是不是其他原因。但我收到一条消息,现在我正在与她无法联系的其他人交往,我不再与她交谈,对不起,但它就是这样。”
 
Chmerkovskiy also made it clear "I don't judge people by their religious beliefs." Alley was a member of the Church of Scientology.
Chmerkovskiy 还明确表示“我不以宗教信仰来评判他人”。艾利是山达基教会的成员。
 
"I just feel like, you know it's sad that we've gone through so much together, and I feel like I've helped her and this is where we're at now," he later added. "But I still think the world of her, and I wish her all the best."
“我只是觉得,你知道我们一起经历了这么多,这很难过,我觉得我帮助了她,这就是我们现在的处境,”他后来说添加。 “但我仍然想着她的世界,我祝她一切顺利。”
 
Alley's children True and Lillie Parker announced her death on Dec. 5, sharing that their "incredible, fierce and loving mother" passed away following a battle with cancer that was "only recently discovered." The It Takes Two star was 71.
Alley 的孩子 True 和 Lillie Parker 于 12 月 5 日宣布了她的死讯,并分享说他们“令人难以置信、凶猛而慈爱的母亲”在与“最近才发现”的癌症作斗争后去世了。两全其美的明星是 71 岁。
 
"She was surrounded by her closest family and fought with great strength, leaving us with a certainty of her never-ending joy of living and whatever adventures lie ahead," they wrote in a tweeted message. "As iconic as she was on screen, she was an even more amazing mother and grandmother."
“她被她最亲密的家人包围着,并以强大的力量战斗,让我们确信她生活的乐趣永无止境,无论前方有什么冒险,”他们在一条推文中写道。 “尽管她在银幕上是标志性的,但她是一位更加了不起的母亲和祖母。”
 
Chmerkovskiy wasn't the only one to pay tribute. Several of Alley's former castmates also honored her.
Chmerkovskiy 并不是唯一一个表示敬意的人。 Alley 的几位前队友也向她表示敬意。
 
"Kirstie was one of the most special relationships I've ever had," John Travolta, who co-starred in the Look Who's Talking movies with Alley, wrote on Instagram. "I love you Kirstie. I know we will see each other again."
“Kirstie 是我有过的最特别的关系之一,”与 Alley 共同主演电影《看谁在说话》的约翰·特拉沃尔塔 (John Travolta) 写道在 Instagram 上。 “我爱你 Kirstie。我知道我们会再见面的。”
 

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思常州市名城景园(别墅)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐