英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 娱乐英语 > 影视界 >  内容

贾玲登顶全球票房最高女导演

所属教程:影视界

浏览:

2021年04月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

China's Spring Festival blockbuster "Hi, Mom" beat the 2017 American superhero film "Wonder Woman" at 5.39 billion yuan ($823 million) on Tuesday and made Chinese film director Jia Ling overtake Patty Jenkins to be the world's highest-grossing female director for a single film.

本周四,中国春节贺岁大片《你好,李焕英》以53.9亿元(8.23亿美元)的票房超过了2017年美国超人影片《神奇女侠》,中国导演贾玲借此一部影片取代了派蒂·杰金斯,成为全球票房最高女导演。

The achievement was made 54 days after its release on February 12, the first day of Chinese New Year. "Hi, Mom" is currently the second highest-grossing film at the all-time China box office chart only after the 2017 action-adventure film "Wolf Warrior 2" (5.69 billion yuan), according to China's movie-ticketing platform and box office tracker Maoyan. They are the only two domestic-produced films among the top 100 grossing films worldwide.

该片于2月12日(中国新年的第一天)上映54天后取得了这一成就。根据中国电影购票平台和票房追踪网站猫眼的数据显示,《你好,李焕英》目前是中国历史上票房第二高的电影,仅次于2017年的动作冒险电影《战狼2》(56.9亿元)。这是全球票房收入最高的100部电影中仅有的两部国产电影。

Can the success of 'Hi, Mom' be copied?

《你好,李焕英》的成功能复制吗?

"Hi, Mom" is the maiden directorial project of comedian and actress Jia Ling. It stars Jia, who was saddened by her mother Li Huanying's accidental death, magically transported back to 1981 to become a friend of her mother and tried her best to delight and project a better life for her mother.

《你好,李焕英》是喜剧演员贾玲的处女作。影片讲述了贾跃亭为母亲李焕英的意外离世而难过的故事,他神奇地回到1981年,与母亲成为朋友,并尽自己最大的努力取悦母亲,让她过上更好的生活。

With its good reputation going from mouth to mouth after release, it surpassed the strong competitor "Detective Chinatown 3" and other five newly-released domestic titles to champion the daily box office in a few days, and kept the advantage for weeks until 2009 American epic sci-fi film "Avatar" re-released in China on March 12.

以其良好的声誉从嘴对嘴的释放后,它超过了强大的竞争对手“侦探唐人街3”和其他五个国内冠军冠军日常票房新几天,并保持优势好几个星期,直到2009年美国史诗般的科幻电影《阿凡达》3月12日在中国再版。

Although the theaters across the country capped the maximum attendance rate from 50 to 75 percent around the Spring Festival, the film still attracted 120 million theater views and got a relatively high rate of 8.1 out of 10 by nearly one million people on the review platform Douban.

尽管春节前后全国各大影院将最高上座率限制在50%到75%,但该片仍吸引了1.2亿人次的观影,在影评平台豆瓣上获得了近100万人的8.1分(满分10分)的较高观影率。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市上社东升大街四巷17号小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐