英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 娱乐英语 > 影视明星 >  内容

英国超模卡拉出柜 与《生化危机》女星热恋

所属教程:影视明星

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  Cara Delevingne and Michelle Rodriguez had a hot date in London. According to the Mirror on Feb. 18, the supermodel and the actress enjoyed an intimate Prince concert at Ronnie Scott's Jazz Club in London.

  时尚名媛卡拉·迪瓦伊目前与美国女星米歇尔·罗德里格兹正在伦敦热恋中。根据《镜报》2月18日的报道,这位超模和女演员在伦敦很开心,还一起去罗尼·斯科特的爵士酒吧听私人的王子音乐会。

英国超模卡拉

  Also on hand for what was billed as a "secret gig" were other celebrities such as Kate Moss, Adele, and Noel Gallagher.

  出席这场私人音乐会的名流还包括凯特·摩斯、阿黛尔和诺尔·盖勒格。

  Meanwhile, before the show, Michelle was very open about her relationship with the supermodel who had just showed up on the Burberry catwalk for London Fashion Week. In fact, Rodriguez declared their relationship as a couple.

  同时在演出之前米歇尔就大方承认她和卡拉·迪瓦伊的关系。这位超模也刚在伦敦时装周上露脸,为奢侈品牌Burberry上台走秀。米歇尔·罗德里格兹公开了她俩在一起的事实。

  Rodriguez called Cara "cool" and "kooky" and said when the two hang out they "have the best time together."

  罗德里格兹称卡拉“很酷”、“鬼马”,还称自己和卡拉混在一起是“她们俩最幸福的时光”。

  While in London and elsewhere together, Cara and Michelle were said to take in the London Zoo, went tuk tuk racing and met a tiger.

  据称,卡拉和米歇尔在伦敦和其他地方时,她们一起去了伦敦动物园,看了突突车赛和老虎。

  TMZ reports that this joyful lesbian liaison has been going on for a good six weeks. In fact, in January, the two were courtside at a Knicks game making out.

  据TMZ报道称,这对欢乐的恋人已经交往了六周。今年一月,两人被拍到坐在纽约尼克斯比赛的场边观赛。

  And so, 21-year-old Cara Delevingne and 35-year-old Michelle Rodriguez declare the two are in a relationship. Congratulations to a very good-looking couple who have the blessings of their respective parents.

  如今21岁的卡拉·迪瓦伊与35岁的米歇尔·罗德里格兹正式成了一对,也祝这对美颜的“名二代”恋人幸福。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思潍坊市金鸾御景城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐