英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

谷歌回归中国无望

所属教程:时尚话题

浏览:

2018年12月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
谷歌回归中国无望
Hong Kong (CNN) — Dragonfly is dying.

CNN香港电 “蜻蜓计划”就要死了。

Google’s secret project to build a censored search engine to get back into the Chinese market is on its last legs, according to the latest report from The Intercept’s Ryan Gallagher, who broke the original story.

根据《拦截》(The Intercept)记者瑞安·加拉格尔(Ryan Gallagher)的最新报道,谷歌的秘密计划——打造一个经过审查的搜索引擎重返中国市场——濒临破产。

This month, Google CEO Sundar Pichai told US lawmakers there were no plans to launch in China, after weeks of criticism both within Google and by internet freedom advocates and US lawmakers.

本月,谷歌首席执行官桑达尔·皮查伊(Sundar Pichai)告诉美国国会议员,此前数周,谷歌内部、互联网自由倡导者和美国国会议员对该公司提出了批评,目前尚无在中国推出产品的计划。

What appears to have finally killed the project is an internal dispute over data use. The Intercept reports the small, secretive Dragonfly team ran up against the company’s wider bureaucracy.

最终扼杀该项目的似乎是有关数据使用的内部纷争。《拦截》报道,秘密的小型“蜻蜓”团队与谷歌大领导层发生了矛盾。

A representative for Google did not respond to a request for comment.

谷歌的一名代表没有回复记者的置评请求。

While leaks and reporting about Dragonfly undoubtedly sped up its demise, few observers outside the Silicon Valley bubble thought the project had much of a chance.

虽然爆料和报告无疑地加速了“蜻蜓计划”的灭亡,但是仍有少数置身这一硅谷泡沫之外的观察人士认为,谷歌重返中国仍有一丝机会。

We know this because Google has been here before. In the 2000s, Google spent years attempting to thread the needle of providing a useful -- albeit censored -- search engine to Chinese users.

我们知道这是因为谷歌曾在中国提供过服务。本世纪初,谷歌花了数年时间,试图为中国用户提供一个有用(尽管经过审查)的搜索引擎。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南通市丰乐苑一区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐