英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

世界上最小的婴儿在重症监护室5个月后,已经出院

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年06月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

The world's smallest baby has been discharged from a US hospital after spending five months in its intensive care unit (ICU), reported Anadolu Agency.

据Anadolu Agency报道,世界上最小的婴儿在重症监护病房(ICU)呆了五个月后,已经出院。

世界上最小的婴儿在重症监护室5个月后,已经出院

When Saybie was born in December, she weighed 245 grams (8.6 ounces), roughly the weight of a large apple. Doctors considered her a "micro preemie" -- a baby born before 28 weeks of pregnancy.

赛比去年12月出生时,体重只有245克(8.6盎司),相当于一个大苹果的重量。医生认为她是一个“微型早产儿”——在怀孕28周前出生的婴儿。

The baby was delivered by caesarean section after the mother faced a number of complications during the pregnancy, including very high blood pressure.

她的母亲在怀孕期间出现了包括高血压在内的一系列并发症,之后通过剖腹产生下了这名婴儿。

"It was the scariest day of my life," Saybie's mother said in a video released by the hospital. "I just felt very uncomfortable, and I thought, maybe this was part of the pregnancy."

“那是我一生中最可怕的一天,”塞比的母亲在医院发布的一段视频中说。“我只是觉得很不舒服,我想,也许这是怀孕的一部分。”

After being born, doctors told the parents the baby would have about an hour left to live. However, that "hour turned into two hours, which turned into a day, which turned into a week”, said her mother.

出生后,医生告诉父母孩子还有一个小时的寿命。然而,她母亲说:“一小时变成两小时,然后变成一天,然后又变成一个星期。”

世界上最小的婴儿在重症监护室5个月后,已经出院

The baby seemed to face none of the problems associated with premature births.

这个婴儿似乎没有遇到任何与早产有关的问题。

"Saybie experienced virtually none of the medical challenges typically associated with micro preemies, which can include brain bleeds and lung and heart issues," the Sharp Mary Birch Hospital for Women & Newborns in San Diego, California, where Saybie was born, said in a press release Wednesday.

赛比出生在位于加利福尼亚州圣迭戈的——Sharp Mary Birch妇女和新生儿医院在周三的新闻发布会上说:“赛比几乎没有经历任何通常与微型早产儿有关的医学挑战,这些疾病包括脑部出血、肺部和心脏问题。”

Now she will be heading home weighing 5.6 pounds and measuring 16 inches in length, growing 5 inches since birth.

现在她要回家了,重5.6磅,身长16英寸,自出生以来长了5英寸。

Saybie is not the name given to the baby by her family. It was what the hospital staff called her during her time in intensive care. The baby's family allowed her story to be shared but did not release her real name.

赛比不是她的家人给孩子取的名字,这是医院工作人员在她接受重症监护期间对她的称呼。赛比的家人同意分享她的故事,但没有透露她的真实姓名。

"Even now I think about her," said nurse Kim Nogby. "She's a miracle. That's for sure."

“直到现在我还在想她。,”护士金诺比说。“她是个奇迹。这是肯定的。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思成都市桂湖东路三巷英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐