英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

大多数人不会正确地洗脸——或者根本不洗脸

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年07月31日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Most people are washing their face incorrectly — or not at all

大多数人不会正确地洗脸——或者根本不洗脸

When it comes to having clean skin, Americans are making some major mistakes — new research found the majority are washing their faces incorrectly or not at all.

说到干净的皮肤,美国人正在犯一些严重的错误——最新研究发现,大多数人洗脸不正确,或者根本不洗脸。

A poll of 2,000 Americans found that the biggest “skin sin” people reported was not washing their face at night, which is important for removing dirt and excess oil accrued throughout the day.

一项对2000名美国人的调查发现,人们所报告的最大的“皮肤罪过”是晚上不洗脸,这对于清除灰尘和白天积聚的多余油脂很重要。

大多数人不会正确地洗脸——或者根本不洗脸

Fifty-two percent have used bar soap on their face and 44 percent of those surveyed have used hand soap, not realizing the consequences these types of products have on their skin.

52%的受访者用过香皂,44%的受访者用过洗手液,但他们没有意识到这类产品对皮肤的影响。

Enlarge ImageConducted by OnePoll in conjunction with CeraVe for National Cleanse Your Skin Week, the study examined the overall skin care habits of Americans, uncovering the major sins and the reasons behind them.

OnePoll与CeraVe联合举办的“全国皮肤清洁周”调查了美国人的总体护肤习惯,揭示了其中的主要错误及其背后的原因。

It found that 36% had no idea they were harming their skin by using hand soap to wash it — and this lack of knowledge was something many respondents felt.

调查发现,36%的人不知道他们用洗手液清洗皮肤是在伤害自己的皮肤,而许多受访者对此缺乏了解。

Forty-two percent didn’t know what types of products were best for their skin, while a further 36% didn’t realize they should be washing their face every night.

42%的人不知道哪种产品最适合他们的皮肤,而36%的人不知道他们应该每天晚上洗脸。

And 45% don’t seek the advice of a dermatologist for their skin care, choosing instead to buy products they learn about themselves.

45%的人不向皮肤科医生寻求护肤建议,而是选择购买了解自己的产品。

Beyond having a lack of knowledge on proper skin care habits, 35% revealed they think they have poor skin care habits.

除了对正确的护肤习惯缺乏了解外,35%的人表示他们认为自己的护肤习惯很差。

大多数人不会正确地洗脸——或者根本不洗脸

In fact, 41 percent have washed their face with hot water instead of lukewarm while 39% have skipped washing their face after a workout leaving sweat and oil to seep into skin.

事实上,41%的人用热水洗脸而不是温水,39%的人在锻炼后不洗脸,导致汗水和油脂渗入皮肤。

Some more of the biggest offenders included shaving without the use of any shaving cream (38%), using the wrong type of cleanser based on skin type (37%) and cleaning their face without washing their hands first (34%).

更严重的问题包括不使用任何剃须膏刮脸(38%)、根据皮肤类型使用错误的洗面奶(37%)和不洗手洗脸(34%)。

Also high on the list was going more than two weeks without washing the sheets or pillowcases (27%) and going more than one month without washing makeup brushes (26%).

排名靠前的还有两个多星期没有洗床单或枕头套(27%),一个多月没有洗化妆刷(26%)。

An additional 47% will fall asleep with their makeup on — with 11% admitting to doing so often.

另外47%的人会在化妆后睡着,11%的人承认经常这样做。

Skin care is confusing for many. From liquid and gel to bar and cloth, 53% of those studied find themselves confused about what type of cleanser to use on their skin.

对许多人来说,皮肤护理令人困惑。从液体和凝胶到棒状和布状,53%的被调查者发现他们对在皮肤上使用哪种清洁剂感到困惑。

But that’s not all that leaves Americans perplexed when it comes to their skin care and skin health. Forty-seven percent are completely unsure about how often they should be cleansing their skin.

但这并不是美国人在护肤和皮肤健康方面感到困惑的全部原因。47%的人完全不确定他们应该多久清洗一次皮肤。

Even if Americans knew when and how to cleanse, it turns out 44% would still find themselves baffled when trying to find the right cleanser for their skin type.

即使美国人知道什么时候以及如何清洁,44%的人在寻找适合自己肤质的清洁产品时仍然会感到困惑。

Another perplexing cleansing issue involves how skin should feel post-cleanse (43%). After cleansing the skin, 37 percent of those studied said that they think their skin should actually feel tight — which is incorrect.

另一个令人困惑的清洁问题涉及到清洁后皮肤的感觉(43%)。在清洗完皮肤后,37%的被调查者认为他们的皮肤应该感到紧绷——这是不正确的。

大多数人不会正确地洗脸——或者根本不洗脸

As a result of this lack of knowledge about their skin, Americans find themselves skipping this part of a skin care regimen, if they even have one to begin with. Whether it’s not knowing which type of cleanser to use (28%) or simply being too tired (61%), Americans skip washing their face for a number of reasons.

由于缺乏对皮肤的了解,美国人发现自己跳过了皮肤护理的这一部分,即使他们一开始就有。不管是不知道该用哪种洁面乳(28%),还是只是太累了(61%),美国人不洗脸的原因有很多。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思莆田市宏丰嘉园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐