英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

一只超重的收容所狗是如何救了埃里克·奥格雷的命

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年08月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
How an overweight shelter dog saved Eric O'Grey's life

一只超重的收容所狗是如何救了埃里克·奥格雷的命

Life as a 340-pound man had become unmanageable for Eric O'Grey.
对埃里克·奥格雷来说,一个340磅重的男人的生活变得难以掌控。

When he wasn't traveling for work as a salesman for GE, the 51-year-old rarely left his San Jose, California, apartment.

当他不是作为通用电气的推销员出差时,51岁的他很少离开他在加利福尼亚州圣何塞的公寓。

He took insulin for type 2 diabetes and about 15 other medications, including anti-depressants and weight-loss drugs.

他服用胰岛素治疗2型糖尿病,并服用了包括抗抑郁药和减肥药在内的大约15种其他药物。

一只超重的收容所狗是如何救了埃里克·奥格雷的命

"My entire life was an exercise in minimizing my movement. I just felt miserable all the time," O'Grey told CNN. "It's just amazing how painful it is to be that heavy. Every part of your body hurts. My cholesterol was 400, which is the walking dead level."

“我的整个人生都是在尽可能减少运动。我一直觉得很痛苦,”奥格雷告诉CNN。“这么重的体重是多么痛苦,真是令人惊讶。你身体的每一部分都疼。我的胆固醇是400,相当于《行尸走肉》的水平。”

He tried dieting, but nothing worked. Then two things happened seven years ago that inspired him to go see a naturopathic doctor.

他试着节食,但毫无效果。七年前发生的两件事促使他去看自然疗法医生。

O'Grey had an embarrassing incident on a plane when the flight crew had to wait for a seat belt extension for him before taking off. And he saw former President Bill Clinton on the news talking about his new "plant-based" diet.

奥格雷在飞机上遇到了一件尴尬的事,机组人员不得不在起飞前等待他的安全带延长。他还看到前总统比尔·克林顿在新闻上谈论他新的“植物性”饮食。

一只超重的收容所狗是如何救了埃里克·奥格雷的命

The doctor recommended a whole foods, plant-based diet like Clinton's. She told O'Grey to throw out everything in his pantry that wasn't on her list.

医生推荐像克林顿那样的全天然植物性饮食。她叫奥格雷把他的食品柜里的不在她清单上的东西都扔掉。

But she also said something that shocked him. She ordered him to adopt a shelter dog and walk him twice a day for 30 minutes.

但她也说了一些令他震惊的话。她命令他收养一只收容所的狗,每天遛两次,每次30分钟。

"I said, 'Why a dog? Can I adopt a cat instead?' She said, 'Have you ever walked a cat?'"

“我说,‘为什么要养狗?我可以领养一只猫吗?’她说,‘你遛过猫吗?’”

Meeting Peety

遇见Peety

Eric went home armed with new recipes and an order to visit his local animal shelter.

埃里克带着新食谱和参观当地动物收容所的命令回家了。

He went to the shelter with visions of the perfect dog dancing through his head, one that never barked or shed or disobeyed commands.

他走进收容所,脑海中浮现出一条完美的狗,它从不吠叫,从不掉毛,从不违抗命令。

"His head was hung low and he wasn't even looking up. He was just obviously depressed," O'Grey said. "The dog looked up at me with a clear sense of disappointment I'd never seen on any person or creature."

它低着头,甚至没有抬头。它显然很沮丧,”奥格雷说。“这只狗抬头看着我,带着一种我从未在任何人或动物身上看到过的明显的失望。

The adoption coordinator told him they had a lot in common and both needed to work on the same things.

收养协调员告诉他,他们有很多共同点,都需要在相同的事情上努力。

"'You told me you want to lose weight and get outside more," she said. "This dog needs the same thing. So this is the dog that I am recommending for you."

“你告诉我你想减肥,想多出去走走,”她说。“这只狗也需要同样的东西。所以这就是我推荐给你的狗。”

O'Grey took the dog home and named him "Peety" after the pup in "The Little Rascals." And they began going on walks.

奥格雷把狗带回家,用《小流氓》里的小狗皮蒂的名字给它取名为“Peety”。他们开始散步。

A new exercise buddy

一个新的运动伙伴

Today O'Grey lives in Boise, Idaho, where he cooks up dishes like vegetarian paella with purple carrots and marinated tofu. His kitchen has large bins of exotic spices.

如今,奥格雷住在爱达荷州博伊西市,他在那里用紫胡萝卜和腌豆腐烹制素食海鲜饭。他的厨房里有一大箱异国香料。

He is an evangelist for three things: cooking with fresh veggies and lots of spices, long-distance running and dog adoption.

他是三件事的传道者:用新鲜蔬菜和大量香料烹饪,长跑和收养狗。

Five months after Peety died, he found solace by adopting a new exercise buddy. Jake, with his shiny black coat, lean frame and boundless energy, is a good match for the new, healthy Eric.

Peety去世5个月后,他找到了安慰,收养了一个新的锻炼伙伴。杰克,他闪亮的黑色外套,瘦削的身材和无穷的活力,是全新的,健康的埃里克的一个好伙伴。

Last year O'Grey rekindled a relationship with his high school sweetheart and got married.

去年,奥格雷与高中时代的恋人重归于好,结婚了。

It's been seven years since he started his journey toward a healthier, happier life. He is 58 years old but he says he feels more like 25.

自从他开始迈向更健康、更快乐的生活,已经有七年了。他今年58岁,但他说自己感觉更像25岁。

He's co-written a book, "Walking with Peety: The Dog Who Saved My Life."

他与人合写了一本书《与Peety同行:拯救我生命的狗》

And for others struggling with obesity, Eric offers this encouragement.

对于其他与肥胖作斗争的人,Eric给予了鼓励。

"It's never too late to turn it around," he said.

“扭转局面永远不会太迟,”他说。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长治市裕丰花园二期英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐