英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 经典读吧 >  内容

双语译林·小妇人 第十七章 小姑娘讲信用 LITTLE FAITHFUL

所属教程:经典读吧

浏览:

2022年04月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

第十七章 小姑娘讲信用

整整一个礼拜,旧房子里洋溢着的美德,足以使街坊们移风易俗。大家思想境界就像在天堂,忘我之风盛行,真是惊世骇俗。起先,她们为父亲担心,可现在这种担心已有所缓解,不知不觉中,姑娘们放松了这种值得称道的努力,又开始故态复萌。当然,她们没有忘记自己的座右铭,不过,满怀希望、不要偷闲显得越来越容易办到。在付出种种艰苦努力之后,她们觉得“奋进”赢得了假期,于是乎大休特休了。

乔因疏忽大意,没有裹好剪了头发的脑袋,得了重感冒,奉命待在家里养病,马奇姑婆不喜欢听伤风的人朗读。这正中乔的下怀,她起劲地翻箱倒柜,从阁楼搜罗到地窖,然后埋到沙发里服砷剂,看闲书,慢慢养起病来。艾美发现家务和艺术不能兼顾,便又重新操起了她的泥饼。美格天天去教学生,在家时便做些针线活,或自以为是在做,而更多的时候是给妈妈写长信,反复细读华盛顿的快信。只有贝丝坚持不懈,极少偷闲或悲泣。

贝丝每天都忠实地做好一切琐碎的家务。姐妹们都健忘,再加上屋子里就像座钟丢了摆,她便把许多属于她们的工作也揽了过来。每当思念母亲远离、担心父亲病情,心情沉重的时候,她就躲进一个衣柜里,把脸埋在亲切的旧衣服里,悄悄呜咽一阵,轻声祷告几句。没有人知道,是什么力量使她在一阵哭泣之后重新开心起来,但大家都分明感觉到,她是多么的和善、乐于助人,于是每逢遇上一丁点儿的小问题,大家都喜欢找她排解、出主意。

谁都没想到,这次经历是对品格的一次考验。等最初的躁动过去,她们觉得自己干得很出色,值得赞扬。她们也确实干得不错,可错误在于没有坚持下去。于是,她们陷入了焦虑、后悔,这才从中得到了教训。

“美格,希望你去胡梅尔家看看吧。妈妈说过的,叫我们别忘记了她们。”马奇太太走后的第十天,贝丝说。

“今天下午太累了,我可不去的。”美格说着,舒服地在摇椅上边摇边做针线活。

“乔,你能去吗?”贝丝问。

“外面风太大,我感冒还没好呢。”

“我以为差不多好了呢。”

“要是跟劳里出去嘛,够好了,可去胡梅尔家呢,就没好。”乔边说边笑,为自己前后矛盾的话显得有点惭愧。

“你自己干吗不去呀?”美格问。

“我每天都去的呀,可那婴儿病了,我不知道该怎么解决的。胡梅尔太太上班去了,姐姐若存在照看着,可病情越来越厉害,我看还是去一趟吧,你不去,那就叫汉娜去。”

贝丝正经地说,可美格只答应第二天才去。

“贝丝,跟汉娜要些好吃的,拿去就行了。出去透透气,对你有好处的。”乔说。接着她又辩解道:“我会去的,可手头的东西先得写完嘛。”

“我头痛,人又很累,本来以为你们有人会去的呢。”贝丝说。

“艾美马上就回来了,她会替我们跑一趟的呀。”美格提议。

“好吧,我歇会儿,等等她。”

说完贝丝在沙发上躺下来,另外两位则继续工作,把胡梅尔家的事忘得一干二净。一个小时过去了,艾美还没回来。美格到房间试新衣服去了,乔埋头写她的小说,汉娜在灶火前睡得正香。贝丝默默地拉上帽子,在篮子里放满了零碎东西,给穷孩子们带去,然后扛着个沉重的脑袋,冒着刺骨的寒风出了家门,坚韧的双眼流露出一丝伤感。她回来的时候,天色已晚,没人看到她爬上楼梯,把自己锁在母亲的房间里。半小时后,乔去妈妈的小室拿东西,才发现小贝丝坐在药箱上,两眼通红,神情黯然,手里拿着个樟脑瓶。

“上帝呀!出什么事了?”乔喊道。这时贝丝伸手,似乎警告她别靠近,并迅速问道:

“你得过猩红热的,是吗?”

“几年前和美格一起得的,怎么啦?”

“那我就跟你说。乔噢,那婴儿死了!”

“哪个婴儿?”

“胡梅尔太太的那个。她还没到家,小孩就死在我的怀里。”贝丝抽泣着大声道。

“可怜的宝贝。这对你真是太可怕了!应该我去的嘛。”乔说着抱了妹妹坐在母亲的大椅子上,满脸悔恨。

“没什么好怕的,只是很惨哟,一眼就看得出来,婴儿病得更厉害了,可若存说妈妈已经去找医生了。于是我抱着小孩,好让若存歇一会儿。他看上去好像睡着了,突然哭了一声,抖了一下,然后就躺着不动了。我想给他暖暖脚,若存给他喝牛奶,可他一动都不动,我就知道他死了。”

“别哭,乖乖!那你怎么办了呢?”

“我只是坐着轻轻地抱着他,等到胡梅尔太太带医生赶来。医生说没救了。海因里希和明娜也喉咙痛了,医生看了看说:‘猩红热,太太。早就该找我了。’他很生气。胡梅尔太太说没钱,一直是自己想办法给婴儿治病,可现在太晚了。她只能求他救救其他的孩子,相信慈善机构会付钱给他。他笑了笑,变得热情多了。可婴儿很惨,我和他们一起哭。他突然转过身来,叫我马上回家服颠茄,要不然我也会得猩红热的。”

“不,不会的!”乔喊道,惊恐地搂紧她,“噢,贝丝,要是你病了,我永远都不会原谅自己的!我们该怎么办哪?”

“别害怕,我想不会这么严重。我查过妈妈的书,知道起先是头疼、喉咙痛,感觉不舒服,就像我这样,所以我服了一点颠茄,现在感觉好多了。”贝丝说着把冰冷的双手摁到滚烫的额头上,尽量使脸色显得好看些。

“要是妈妈在家就好了!”乔喊道。一把拿过那本书,心里觉得华盛顿太遥远了。她读了一页,看了一眼贝丝,摸了摸贝丝的头,瞧了瞧喉咙,然后严肃地说:“你一个多礼拜都在照看婴儿哟,还跟其他孩子待在一起。要知道,他们都是要得病的人。恐怕你也要得猩红热啦。我去叫汉娜,她什么病都知道的。”

“别让艾美来,她可没得过的,不想把病传给她。你和美格不会再得了吗?”贝丝忧虑地问。

“我想不会,即使我得了也没啥,我活该。让你去,我自己却待在家里写废话,我真是头自私的猪!”乔喃喃地说。随后,她过去请问汉娜。

好心人一听马上睡意全无,立刻带头赶了过来。她安慰乔不用着急,谁都会得猩红热,医治得当就不会死人——所有这一切,乔都相信,心里感到轻松多了。两人上楼去叫美格。

“现在,告诉你们该怎么办。”汉娜说。她已经替贝丝检查,盘问完毕了。“要去请班斯医生,让他给瞧瞧,乖乖,保证一开始就对症下药。然后把艾美送到马奇姑婆家去待一些日子,别让她也染病,你们两个留一个在家里,陪贝丝玩一两天。”

“当然,我留下。我最大。”美格先说,显得既担心又内疚。

“我留下,贝丝生病,都是我不对。我答应过妈妈,这差事我来做,可我没做。”乔坚决地说。

“你想谁留下,贝丝?留一个就够了。”汉娜说。

“请乔留下吧。”贝丝心满意足地把头靠着姐姐。这样问题马上就解决了。

“我去告诉艾美吧。”美格说。她有点不高兴,但实际上也松了口气,因为她并不喜欢当护理,乔却喜欢。

艾美死命反抗,激动地宣布,她宁愿得猩红热,也不愿去马奇姑婆家。美格跟她又是商量,又是恳求,又是下令,都是白费心机。艾美坚决抗命,就是不肯去。美格绝望了,只得弃下她,去找汉娜求救。她还没有回来,劳里就走进了客厅,看到艾美把头埋在沙发垫里抽咽。她诉说了自己的遭遇,满心希望能得到一番安慰。但劳里只是把双手插在口袋里,在房间里踱来踱去,一面轻轻吹着口哨,一面凝眉思索着。不一会儿,他在她身边坐下来,甜言蜜语地哄道:“做个明事理的小妇人吧,要听她们的。好了,别哭了,我告诉你一条快乐妙计。你去马奇姑婆家住,我每天都去接你出去,或是乘车,或是散步,咱们玩个痛快。那不是比闷在这里要好?”

“我不愿被打发走,好像碍着她们似的。”艾美用一种受伤的口吻说道。

“天地良心,孩子,都是为了你好。你也不想染病的吧?”

“当然不想。但我敢说我也会得病,因为我一直跟贝丝在一起。”

“那样子,就更应该马上走开,免得被传染上。我看,换一换空气,小心保养,就能保你平安的,即使不能彻底解决,也会病得轻一些。建议你尽早起程,猩红热可不是闹着玩的,小姐。”

“但马奇姑婆家没意思,她脾气又那么凶。”艾美心有余悸地说。

“有我每天去那里告诉你贝丝的情况,带你出去游逛找刺激,你就不会闷了。老太太喜欢我,我尽量跟她客气点,她就会由着我们,不会来找我们的碴的。”

“你能用那辆大轮子跑车接我出去吗?”

“我以绅士的名誉保证。”

“每天都来?”

“一言为定。”

“贝丝的病一好就带我回来?”

“刻不容缓。”

“真的能去剧院看戏?”

“可能的话,去多少次都成。”

“嗯——那么我想我去吧。”艾美慢吞吞地说。

“好姑娘!叫美格来,告诉她你服从了。”劳里赞许地在艾美身上一拍,其实这比方才“服从”二字更令艾美恼火。

美格和乔冲下楼来,观看这一奇迹。艾美自命不凡,觉得自己做出了自我牺牲,答应如果医生证明贝丝真的有病,她就去。

“小乖乖情况怎么样?”劳里问。他特别宠爱贝丝,心中万分焦急,却不想表露出来。

“现在躺在妈妈的床上,感到好些了。婴儿的死使她心烦意乱,但我敢说她只是感冒了。汉娜说她也是这么认为的,但贝丝愁容满面,这就让我心神不宁。”美格回答。

“人世间真是祸不单行!”乔说道,急切地摆弄着头发,“才过一坎,一坎又来。妈妈不在,我们就像失去了屏障,不知所措了。”

“喂,别把自己弄得像刺猬,不好看的。快把头发弄好,乔,告诉我,是发封电报给你妈妈呢,还是做点什么?”劳里问。他一直对朋友丢掉一个亮点耿耿于怀。

“我正为这犯难呢,”美格说,“如果贝丝真的有病,按理应该告诉她,但汉娜说不能告诉,反正妈妈也搁不下爸爸,那样只能让他们干着急。贝丝不会病很久,汉娜知道解决办法,再说妈妈吩咐过要听她的话,所以我想还是遵命,但我总觉得有点不妥。”

“这个,我也说不清。不如等医生来看过之后,你问问爷爷。”

“对。乔,快去请班斯医生,”美格下达命令,“要等他来了,我们才能做出决定。”

“你别动,乔。我是本处的跑腿员啊。”劳里说着拿起帽子。

“恐怕你忙着呢。”美格说。

“没有,今天的功课已经做好了。”

“你假期也学习吗?”乔问。

“我是学习邻居的好榜样而已。”劳里答罢一头冲出房间。

“作为我的好小伙,我寄予厚望啊。”乔赞赏地笑看他跃过篱笆。

“作为小伙子,他是做得很好。”美格颇不礼貌地回答。她对这个话题不感兴趣。

班斯医生来了,说贝丝是猩红热的症状。尽管他听了胡梅尔家的事态后表情严肃,可还是觉得贝丝并无大碍,吩咐艾美马上离开,并带上一些预防药。艾美在乔和劳里的护送下,堂而皇之地出发了。

马奇姑婆拿出一贯的待客之道加以接待。

“你们现在打算怎么样?”她问道,目光从眼镜框上方瞪着她们。此时,站在她椅子背上的鹦鹉大声叫道:

“滚开。男孩子不准进。”

劳里退到窗边,乔说明了原委。

“果然不出我所料,谁让你们混到穷人堆里呢。艾美如果没得病,可以留下派派用场,不过我肯定她也会病的——看样子现在就像有病的。别哭,孩子,我听到抽鼻子就心烦的。”

艾美正要哭出来,劳里狡猾地扯扯鹦鹉的尾巴,鹦哥宝莉吓得嘎地叫了一声:“哎呀,完了!”模样十分滑稽,引得艾美破涕为笑。

“你们母亲来信怎么说?”老太太粗暴地问道。

“父亲好多了。”乔拼命镇定自己,答道。

“哦,是吗?我看也熬不了多久。马奇家的人一向都没有什么耐力。”老太太开心地回答。

“哈哈!千万别说死,吸一撮鼻烟,再会,再会!”鹦哥尖声高叫,在栖木上跳来跳去。劳里在鸟屁股上一捏,它便去抓老太太的帽子。

“闭嘴,你这没规矩的破鸟!嗳,乔,你最好马上走。不成体统啊,这么晚了还跟一个愣头青瞎逛——”

“闭嘴,你这没规矩的破鸟!”宝莉高叫道,从椅背上一跃而起,冲过来啄那“愣头青”,小伙子听到最后一句早已笑得前仰后合。

“我看这无法忍受,但我要尽量忍着。”孤零零地留在马奇姑婆身边的艾美这样想。

“去你的,丑八怪!”宝莉尖叫。听到这句粗话,艾美忍不住哼了一声。

CHAPTER 17 LITTLE FAITHFUL

FOR A WEEK the amount of virtue in the old house would have supplied the neighborhood. It was really amazing, for everyone seemed in a heavenly frame of mind, and self-denial was all the fashion. Relieved of their first anxiety about their father, the girls insensibly relaxed their praiseworthy efforts a little, and began to fall back into old ways. They did not forget their motto, but hoping and keeping busy seemed to grow easier, and after such tremendous exertions, they felt that Endeavor deserved a holiday, and gave it a good many.

Jo caught a bad cold through neglect to cover the shorn head enough, and was ordered to stay at home till she was better, for Aunt March didn't like to hear people read with colds in their heads. Jo liked this, and after an energetic rummage from garret to cellar, subsided on the sofa to nurse her cold with arsenicum and books. Amy found that housework and art did not go well together, and returned to her mud pies. Meg went daily to her pupils, and sewed, or thought she did, at home, but much time was spent in writing long letters to her mother, or reading the Washington dispatches over and over. Beth kept on, with only slight relapses into idleness or grieving.

All the little duties were faithfully done each day, and many of her sisters' also, for they were forgetful, and the house seemed like a clock whose pendulum was gone a-visiting. When her heart got heavy with longings for Mother or fears for Father, she went away into a certain closet, hid her face in the folds of a dear old gown, and made her little moan and prayed her little prayer quietly by herself. Nobody knew what cheered her up after a sober fit, but everyone felt how sweet and helpful Beth was, and fell into a way of going to her for comfort or advice in their small affairs.

All were unconscious that this experience was a test of character, and when the first excitement was over, felt that they had done well and deserved praise. So they did, but their mistake was in ceasing to do well, and they learned this lesson through much anxiety and regret.

“Meg, I wish you'd go and see the Hummels; you know Mother told us not to forget them.” said Beth, ten days after Mrs. March's departure.

“I'm too tired to go this afternoon, ” replied Meg, rocking comfortably as she sewed.

“Can't you, Jo? ” asked Beth.

“Too stormy for me with my cold.”

“I thought it was almost well.”

“It's well enough for me to go out with Laurie, but not well enough to go to the Hummels', ” said Jo, laughing, but looking a little ashamed of her inconsistency.

“Why don't you go yourself? ” asked Meg.

“I have been every day,but the baby is sick,and I don't know what to do for it. Mrs. Hummel goes away to work, and Lottchen takes care of it;but it gets sicker and sicker, and I think you or Hannah ought to go.”

Beth spoke earnestly, and Meg promised she would go tomorrow.

“Ask Hannah for some nice little mess, and take it round, Beth, the air will do you good, ” said Jo, adding apologetically, “I'd go but I want to finish my writing.”

“My head aches and I'm tired, so I thought maybe some of you would go, ” said Beth.

“Amy will be in presently, and she will run down for us, ” suggested Meg.

So Beth lay down on the sofa, the others returned to their work, and the Hummels were forgotten. An hour passed: Amy did not come, Meg went to her room to try on a new dress, Jo was absorbed in her story, and Hannah was sound asleep before the kitchen fire, when Beth quietly put on her hood, filled her basket with odds and ends for the poor children, and went out into the chilly air with a heavy head and a grieved look in her patient eyes. It was late when she came back, and no one saw her creep upstairs and shut herself into her mother's room. Half an hour after, Jo went to “Mother's closet” for something, and there found little Beth sitting on the medicine chest, looking very grave, with red eyes and a camphor bottle in her hand.

“Christopher Columbus! What's the matter? ” cried Jo, as Beth put out her hand as if to warn her off, and asked quickly, “You've had the scarlet fever, haven't you? ”

“Years ago, when Meg did. Why? ”

“Then I'll tell you. Oh, Jo, the baby's dead! ”

“What baby? ”

“Mrs. Hummel's; it died in my lap before she got home, ” cried Beth with a sob.

“My poor dear, how dreadful for you! I ought to have gone, ” said Jo, taking her sister in her arms as she sat down in her mother's big chair, with a remorseful face.

“It wasn't dreadful, Jo, only so sad! I saw in a minute it was sicker, but Lottchen said her mother had gone for a doctor, so I took Baby and let Lotty rest. It seemed asleep, but all of a sudden it gave a little cry and trembled, and then lay very still. I tried to warm its feet, and Lotty gave it some milk, but it didn't stir, and I knew it was dead.”

“Don't cry, dear! What did you do? ”

“I just sat and held it softly till Mrs. Hummel came with the doctor. He said it was dead, and looked at Heinrich and Minna, who have sore throats.‘Scarlet fever, ma'am. Ought to have called me before, ' he said crossly. Mrs. Hummel told him she was poor, and had tried to cure baby herself, but now it was too late, and she could only ask him to help the others and trust to charity for his pay. He smiled then, and was kinder, but it was very sad, and I cried with them till he turned round all of a sudden, and told me to go home and take belladonna right away, or I'd have the fever.”

“No, you won't! ” cried Jo, hugging her close, with a frightened look.“Oh,Beth,if you should be sick I never could forgive myself!What shall we do? ”

“Don't be frightened, I guess I shan't have it badly. I looked in Mother's book, and saw that it begins with headache, sore throat, and queer feelings like mine, so I did take some belladonna, and I feel better, ” said Beth, laying her cold hands on her hot forehead and trying to look well.

“If Mother was only at home! ” exclaimed Jo, seizing the book, and feeling that Washington was an immense way off. She read a page, looked at Beth, felt her head, peeped into her throat, and then said gravely, “You've been over the baby every day for more than a week, and among the others who are going to have it,so I'm afraid you are going to have it,Beth.I'll call Hannah, she knows all about sickness.”

“Don't let Amy come; she never had it, and I should hate to give it to her. Can't you and Meg have it over again? ” asked Beth, anxiously.

“I guess not; don't care if I do; serve me right, selfish pig, to let you go, and stay writing rubbish myself! ” muttered Jo, as she went to consult Hannah.

The good soul was wide awake in a minute, and took the lead at once, assuring that there was no need to worry; every one had scarlet fever, and if rightly treated, nobody died—all of which Jo believed, and felt much relieved as they went up to call Meg.

“Now I'll tell you what we'll do, ” said Hannah, when she had examined and questioned Beth, “we will have Dr. Bangs, just to take a look at you, dear, and see that we start right. Then we'll send Amy off to Aunt March's for a spell, to keep her out of harm's way, and one of you girls can stay at home and amuse Beth for a day or two.”

“I shall stay, of course, I'm oldest, ” began Meg, looking anxious and self-reproachful.

“I shall, because it's my fault she is sick. I told Mother I'd do the errands, and I haven't, ” said Jo decidedly.

“Which will you have, Beth? There ain't no need of but one, ” said Hannah.

“Jo, please.” And Beth leaned her head against her sister with a contented look, which effectually settled that point.

“I'll go and tell Amy, ” said Meg, feeling a little hurt, yet rather relieved on the whole, for she did not like nursing, and Jo did.

Amy rebelled outright, and passionately declared that she had rather have the fever than go to Aunt March. Meg reasoned, pleaded, and commanded:all in vain.Amy protested that she would not go,and Meg left her in despair to ask Hannah what should be done. Before she came back, Laurie walked into the parlor to find Amy sobbing, with her head in the sofa cushions. She told her story, expecting to be consoled, but Laurie only put his hands in his pockets and walked about the room, whistling softly, as he knit his brows in deep thought. Presently he sat down beside her, and said, in his most wheedlesome tone, “Now be a sensible little woman, and do as they say. No, don't cry, but hear what a jolly plan I've got. You go to Aunt March's, and I'll come and take you out every day, driving or walking, and we'll have capital times. Won't that be better than moping here? ”

“I don't wish to be sent off as if I was in the way, ” began Amy, in an injured voice.

“Bless your heart, child, it's to keep you well. You don't want to be sick, do you? ”

“No, I'm sure I don't; but I dare say I shall be, for I've been with Beth all the time.”

“That's the very reason you ought to go away at once, so that you may escape it. Change of air and care will keep you well, I dare say, or if it does not entirely, you will have the fever more lightly. I advise you to be off as soon as you can, for scarlet fever is no joke, miss.”

“But it's dull at Aunt March's, and she is so cross, ” said Amy, looking rather frightened.

“It won't be dull with me popping in every day to tell you how Beth is, and take you out gallivanting. The old lady likes me, and I'll be as sweet as possible to her, so she won't peck at us, whatever we do.”

“Will you take me out in the trotting wagon with Puck? ”

“On my honor as a gentleman.”

“And come every single day? ”

“See if I don't! ”

“And bring me back the minute Beth is well? ”

“The identical minute.”

“And go to the theater, truly? ”

“A dozen theaters, if we may.”

“Well—I guess—I will, ” said Amy slowly.

“Good girl! Call Meg, and tell her you'll give in, ” said Laurie, with an approving pat, which annoyed Amy more than the “giving in.”

Meg and Jo came running down to behold the miracle which had been wrought, and Amy, feeling very precious and self-sacrificing, promised to go, if the doctor said Beth was going to be ill.

“How is the little dear? ” asked Laurie, for Beth was his especial pet, and he felt more anxious about her than he liked to show.

“She is lying down on Mother's bed, and feels better. The baby's death troubled her, but I dare say she has only got cold. Hannah says she thinks so, but she looks worried, and that makes me fidgety, ” answered Meg.

“What a trying world it is! ” said Jo, rumpling up her hair in a fretful way. “No sooner do we get out of one trouble than down comes another. There doesn't seem to be anything to hold on to when Mother's gone, so I'm all at sea.”

“Well, don't make a porcupine of yourself, it isn't becoming. Settle your wig, Jo, and tell me if I shall telegraph to your mother, or do anything? ” asked Laurie, who never had been reconciled to the loss of his friend's one beauty.

“That is what troubles me, ” said Meg. “I think we ought to tell her if Beth is really ill, but Hannah says we mustn't, for Mother can't leave Father, and it will only make them anxious. Beth won't be sick long, and Hannah knows just what to do, and Mother said we were to mind her, so I suppose we must, but it doesn't seem quite right to me.”

“Hum, well, I can't say. Suppose you ask Grandfather after the doctor has been.”

“We will. Jo, go and get Dr. Bangs at once, ” commanded Meg. “We can't decide anything till he has been.”

“Stay where you are, Jo. I'm errand boy to this establishment, ” said Laurie, taking up his cap.

“I'm afraid you are busy, ” began Meg.

“No, I've done my lessons for the day.”

“Do you study in vacation time? ” asked Jo.

“I follow the good example my neighbors set me” was Laurie's answer, as he swung himself out of the room.

“I have great hopes for my boy” observed Jo, watching him fly over the fence with an approving smile.

“He does very well—for a boy” was Meg's somewhat ungracious answer, for the subject did not interest her.

Dr. Bangs came, said Beth had symptoms of the fever, but he thought she would have it lightly, though he looked sober over the Hummel story. Amy was ordered off at once, and provided with something to ward off danger, she departed in great state, with Jo and Laurie as escort.

Aunt March received them with her usual hospitality.

“What do you want now? ” she asked, looking sharply over her spectacles, while the parrot, sitting on the back of her chair, called out—

“Go away. No boys allowed here.”

Laurie retired to the window, and Jo told her story.

“No more than I expected, if you are allowed to go poking about among poor folks. Amy can stay and make herself useful if she isn't sick, which I've no doubt she will be—looks like it now. Don't cry, child, it worries me to hear people sniff.”

Amy was on the point of crying,but Laurie slyly pulled the parrot's tail, which caused Polly to utter an astonished croak and call out, “Bless my boots! ” in such a funny way, that she laughed instead.

“What do you hear from your mother? ” asked the old lady gruffly.

“Father is much better, ” replied Jo, trying to keep sober.

“Oh, is he? Well, that won't last long, I fancy. March never had any stamina, ” was the cheerful reply.

“Ha, ha! Never say die, take a pinch of snuff, goodbye, goodbye! ”squalled Polly, dancing on her perch, and clawing at the old lady's cap as Laurie tweaked him in the rear.

“Hold your tongue, you disrespectful old bird! And, Jo, you'd better go at once; it isn't proper to be gadding about so late with a rattlepated boy like—”

“Hold your tongue, you disrespectful old bird! ” cried Polly, tumbling off the chair with a bounce, and running to peck the “rattlepated” boy, who was shaking with laughter at the last speech.

“I don't think I can bear it,but I'll try, ”thought Amy,as she was left alone with Aunt March.

“Get along, you fright! ” screamed Polly, and at that rude speech Amy could not restrain a sniff.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思洛阳市开元壹号英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐