英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第2185篇

《Zoey 101》的马修·安德伍德透露,在他19岁时被经纪人性侵后,他退出了演艺圈

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年04月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Zoey 101 star Matthew Underwood has opened up about the traumatic experience that led him to quit acting.
出演《Zoey 101》的马修·安德伍德公开了导致他退出演艺圈的痛苦经历。

In response to the shocking revelations about Nickelodeon in Investigation Discovery's new docuseries Quiet on Set: The Dark Side of Kids TV, the former child star alleged that he was assaulted by his former agent, whom he does not name.
在《调查发现》的新纪录片《片场安静:儿童电视的阴暗面》中,这位前童星声称他被他的前经纪人侵犯了,他没有透露他的名字。

“When I was 19, I was sexually harassed and then assaulted by my agent at the time, who had spent a decent amount of time building trust with me as a friend and mentor,” he wrote in an Instagram post. “My trust was betrayed and my self-image was crushed. I reported him to the agency and he has since been fired — although he is still active in the industry. This experience provoked my move away from L.A. and ended my pursuit of acting.”
“在我19岁的时候,我被我当时的经纪人性骚扰,然后被侵犯,他花了相当多的时间和我建立信任,把我当作朋友和导师,”他在Instagram上写道。“我的信任被背叛了,我的自我形象被摧毁了。我向经纪公司举报了他,他后来被解雇了——尽管他仍然活跃在这个行业。这段经历促使我离开洛杉矶,结束了我对表演的追求。”

Quiet on Set contains claims of a toxic work environment and abuse at Nickelodeon during the reign of hit producer Dan Schneider in the 1990s through the 2010s. Cast members from some of Schneider’s biggest shows — including Zoey 101, All That, The Amanda Show, and Drake & Josh — appear in the five-part documentary series to discuss their experiences at the network. Among them is Drake Bell, who details the "extensive" sexual abuse he endured as a teen from network dialogue coach Brian Peck, who was later convicted of child molestation. 
《安静的片场》讲述了上世纪90年代到2010年代期间,热门制片人丹·施耐德在尼克国际儿童频道的有毒工作环境和虐待行为。来自施耐德一些大型节目的演员——包括《Zoey 101》、《All That》、《阿曼达秀》和《德雷克与乔希》——出现在五集纪录片系列中,讨论他们在该网络的经历。德雷克·贝尔就是其中之一,他详细描述了自己在青少年时期遭受的来自网络对话教练布莱恩·派克的“广泛”性侵犯,后者后来被判犯有猥亵儿童罪。

Underwood, who describes the incident with his agent as something he never expected to publicly discuss, went on to defend his fellow Nickelodeon stars who have not publicly responded to the accusations in the documentary series.
安德伍德说,他从未想过会公开谈论与经纪人的事件,他接着为尼克国际儿童频道的其他明星辩护,他们没有公开回应纪录片系列中的指控。

He explained that after Quiet on Set premiered, people have been “blowing up" his email and calling him a “pedophile defender” for not speaking out about the abuse allegations against Schneider and other Nickelodeon crew members.
他解释说,在《安静的现场》首映后,人们一直在“轰炸”他的电子邮件,称他为“恋童癖的捍卫者”,因为他没有公开谈论施耐德和其他Nickelodeon工作人员受到的性侵指控。

“I imagine many of my friends in the business are being equally harassed if they aren’t joining in the chorus,” Underwood wrote. “So I’m sharing this with hope that some of you can recognize that just because a person doesn’t shout from the rooftops that pedophiles are bad or that people can suck — that does not mean they don’t have their own reasons for staying silent, good reasons, personal reasons.”
安德伍德写道:“我想,如果我的许多业内朋友不加入这个行列,他们也会受到同样的骚扰。”“因此,我希望你们中的一些人能够认识到,仅仅因为一个人没有在屋顶上大喊恋童癖者是坏人,或者人们很糟糕,这并不意味着他们没有自己保持沉默的理由,好的理由,个人原因。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思延边朝鲜族自治州北大汉城花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐