英语笔译 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 笔译 > CATTI > 二级 >  内容

CATTI二级笔译日常练习:′玫瑰之魂′钻石

所属教程:二级

浏览:

2021年07月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

CATTI是学英语人的一块试金石,平时都觉得自己英语学的还行,试过CATTI就知道自己是什么水平了。这里还是建议大家实践为主,因为翻译这种东西,经验和技巧太重要了。下面是小编整理的关于CATTI二级笔译日常练习:′玫瑰之魂′钻石的内容,希望对你有所帮助!

  1.译前自测(考查词条、句式翻译)

  一颗巨大的、无瑕的粉色钻石

  以2660万美元(约合人民币1.76亿元)的价格拍出

  “艳彩”

  宝石界术语

  最深色粉钻

  开采于俄罗斯东北部

  俄罗斯有史以来开采出的最大粉钻

  2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)

  A giant, flawless pink diamond sold for $26.6 million at auction in Switzerland, according to Sotheby's auction house. On its website, the "Spirit of the Rose" diamond is described by Sotheby's as a "superb and magnificent fancy vivid purple-pink diamond." "Fancy vivid" is the gemological term for the deepest shade of pink diamonds. The stone was unearthed in northeastern Russia in July 2017 and originally weighed 27.85 carats. It took over one year for gemologists to cut and polish the Spirit of the Rose down to its current 14.83 carat size; the gem is the largest pink diamond ever mined in Russia.

  3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)

  据苏富比拍卖行称,一颗巨大的、无瑕的粉色钻石在瑞士拍卖会上以2660万美元(约合人民币1.76亿元)的价格拍出。在苏富比官网上,拍卖行将这颗"玫瑰之魂"钻石描述为"顶 级的、华丽的艳彩紫粉钻"。"艳彩"是最深色粉钻的宝石界术语。这颗钻石于2017年7月开采于俄罗斯东北部,原石重27.85克拉。宝石专 家用了一年多的时间对"玫瑰之魂"进行切割打磨,该粉钻成型后重14.83克拉,为俄罗斯有史以来开采出的最大粉钻。

  4.必背表达

  一颗巨大的、无瑕的粉色钻石

  a giant, flawless pink diamond

  以2660万美元(约合人民币1.76亿元)的价格拍出

  was sold for $26.6 million

  “艳彩”

  “fancy vivid”

  宝石界术语

  the gemological term

  最深色粉钻

  the deepest shade of pink diamonds

  开采于俄罗斯东北部

  was unearthed in northeastern Russia

  俄罗斯有史以来开采出的最大粉钻

  the largest pink diamond ever mined in Russia

以上就是小编整理的关于CATTI二级笔译日常练习:′玫瑰之魂′钻石的内容,大家切记要经常动手翻译,坚持一段时间,一定会获益颇丰!


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思西安市沣京小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐